Messiah in the
Old Testament
from “The Life and Times of Jesus the Messiah” by
Alfred Edersheim, Appendix IX.
The following list contains the passages in the Old
Testament applied to the Messiah or to Messianic times in the most ancient
Jewish writings. They amount in all to 456, thus distributed: 75 from the
Pentateuch, 243 from the Prophets, and 138 from the Hagiographa, and
supported by more than 558 separate quotations from Rabbinic writings.
Despite all labor care, it can scarcely be hoped that the list is quite
complete, although, it is hoped, no important passage has been omitted. The
Rabbinic references might have been considerably increased, but it seemed
useless to quote the same application of a passage in many different books.
Similarly, for the sake of space, only the most important Rabbinic
quotations have been made are: the Targumim the two Talmuds, and the most
ancient Midrashim, but neither the Zohar (as the date of its composition is
in dispute), nor any other Kabalistic work, nor yet the younger Midrashim,
nor, of course, the writings of later Rabbis, I have, however, frequently
quoted from the well-known work Yalkut, because, although of comparatively
late date, it is really, as its name implies, a collection and selection
from more than fifty older and accredited writings, and adduces passages now
not otherwise accessible to us. And I have the more readily availed myself
of it, as I have been reluctantly forced to the conclusion that even the
Midrashim preserved to us have occasionally been tampered with for
controversial purposes. I have quoted from the best edition of Yalkut
(Frankfort a. M., 1687), but in the case of the other Midrashim I have been
obliged to content myself with such more recent reprints as I possessed,
instead of the older and more expensive editions. In quoting from the
Midrashim, not only the Parashah, but mostly also the folio, the page, and
frequently even the lines are referred to. Lastly, it only remains to
acknowledge in general that, so far as possible, I have availed myself of
the labours of my predecessors. specially of those of Schottgen. Yet, even
so, I may, in a sense, claim these references also as the result of my own
labours, since I have not availed myself of quotations without comparing
them with the works from which they were adduced, a process in which not a
few passages quoted had to be rejected. And if any student should arrive at
a different conclusion from mine in regard to any of the passages hereafter
quoted, I can at least assure him that mine is the result of the most
careful and candid study I could give to the consideration of each passage.
With these prefatory remarks I proceed to give the list of Old Testament
messianically applied in ancient Rabbinic writings.
In Gen. i. 2, the expression, 'Spirit of God,' is
explained of 'the Spirit of the King Messiah,' with reference to Is. xi. 2,
and the 'moving on the face of the deep' of 'repentance,' according to Lam.
ii. 19. So in Ber. R. 2, and in regard to the first point also in Ber. R. 8,
in Vayyik. R. 14, and in other places.
Gen. ii. 4: 'These are the generations, of the
heavens and of the earth,' taken in connection with Gen. iii. 15 and Ruth
iv. 18. Here we note one of the most curious Messianic interpretations in
Ber. R. 12 (ed. Warsh. p. 24 b). It is noted that the word 'generations' is
always written in the Bible without the which is the equivalent for the
numeral 6, except in Gen. ii. 4 and Ruth iv.18. This to indicate that
subsequent to Gen. ii. 4 the Fall took place, in which Adam lost six things:
his glorious sheen (Job xiv. 20); life (Gen. iii. 19)); his stature (Gen.
iii. 8, either by 100, by 200, by 300, or even by 900 cubits); the fruit of
the ground; the fruits of the trees (Gen. iii. 17); and the heavenly lights.
We have now seen why in Gen. ii. 4, that is, previous to the Fall, the is
still in since at that time these six things were not yet lost. But the
reappears in the word in Ruth iv. 18, because these six things are to be
rstored to man by 'the son of Pkharez,' or the Messiah (comp. for each of
these six things:Judg. v. 31 b; Is. lxviii. 22; Lev. xxvi. 13; Zech. viii.
12; Is. xxx. 26). It is added that although, according to the literal
rendering of Ps. xlix. 12 (in Heb.ver. 13, man did not remain unfallen one
single night, yet, for the sake of the Sabbath, the heavely lights were not
extinguished till after the close of the Sabbath. When Adam saw the darknes,
it is added, he was greatly afraid, saying: Perhaps he, of whom it is
written, 'he shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel,' cometh
to molest and attack me, and he said, 'Surely the darkness shall cover me.'
This courious extract at least shown in what context the Synagoue applied
Gen. iii. 15. The same occurs substantially in Shem. R. 30.
Gen iii. 15. This well-known passage is paraphrased,
with expresses reference to the Messiah, in the Targum Pseudo Jonathan and
the so-called jerusalem Targum. Schottgen conjectures that the Talmudic
designation of 'heels of the Messiah' (Sot. 49 b, line 2 from top) in
reference to the near Advent of the Messiah in the description of the
trokubles of those days (comp. St. Matt. x. 35, 36) may have been chosen
partly with a view to this passage.
Gen. iv. 25. The language of Eve at the birth of
Seth: 'another seed,' is explained as meaning 'seed which comes from another
place,' and referred to the Messiah in Ber. R. 23 (ed. Warsh. p. 45 b, lines
8, 7 from the bottom). The sameexplanation occurs twice in the Midrash on
Ruth iv. 19 (in the genealogy of David, ed. Warsh. p. 46 b), the second time
in connection with Ps. xl. 8 ('in the volume of the book it is written of
me,'bim' gillath sepher, Ruth belonging to the class
In connection with Gen. v. 1 it is noted in Ber. R.
24, that King Messiah will not come till all souls predestined for it have
appeared in human bodies on earth.
In Gen. viii. 11 the Targum Pseudo-Jonathan notes
that the olive-leaf, brought by the dove, was dtaken from the Mount of the
Messiah.
Gen. ix. 27. The promise, that Japhet shall dwell in
the tents of Shem, is paraphrased in the Targum Pseudo-Jon. as meaning, that
his descendants should become proselytes, and dwell in the school of Shem,
which seems to refer to Messianic times.
In connection with Gen. xiv. 1, we are reminded in
Ber. R. 42, that when we see the nations warring together, we may expect the
coming of the Messiah.
The promise in Gen. xv. 18 is expected to be finally
fulfilled in the time of Messiah, in Ber. R. 44.
In connection with Gen. xviii. 4, 5 it is noted (Ber.
R. 48, ed. Warsh. p. 87 b) that the words of Abraham to his Angelic guests
were to be returned in blessing to Abraham's descendants, in the wilderness,
in the land jof Canaan, and in the latter (Messianic) days. Referring only
to this last point, the words 'let a little water be fetched,' is paralleled
with the 'living waters' in Zech. xiv. 8; 'wash your feet,' with Is.iv. 4
(the washing away of the filth of the daughters of zion); 'rest under the
tree,' with Is. iv. 6: there shall be a tabernacle for a shadow in the
daytime from the heat;' 'I will fetch a morsel of bread,' with the
provision, Ps. lxxii. 16: 'there shall be a handful of corn in the earth,'
&c. So also the words: 'Abraham ran unto the here,' are paralleled with Is.
vii. 21 (which is most significantly here applied to Messianic times); and
lastly, the words, 'he stoodby them,' with Mic. ii. 13: 'the breaker is come
up before them.' [1 Indeed, this Parashah in Bedr. R. contains other similar
parallelisms between Gen. xvii. and Messianic times.] The same
interpretation occurs in Bemid. R. 14 (ed. Warsh. p. 55 a), the references
to Messianic days there being to Is. xiv. 2; xxx. 25; xli. 18; vi. 4;and iv.
6.
The last clause of Gen. xix. 32 is interperted (Ber.
R. 51, ed. Warsh. p. 95. a), as referring, like the words of Eve about Seth,
to the Messiah, the sin of the daughters of Lot being explained on the
ground of their believing that all mankind had been destroyed in the
judgment that overthrew Sodom.
The promise in Gen. xxii. 18 is also explained
Messianically in Bemid. R. 2 (ed. W. P. 5 b), in connection with Num. ii. 32
where it is somewhat curiously shown in what sense Israel is to be like the
sand of the sea.
Gen. xxxiii. 1. The Midrash conjoins this with Is.
lxv i. 7, and notes that, before the first oppressor was born, the last
Redeemer was already born.
In Gen. xxxv. 21 the Targum Pseudo-Jon. paraphrases
'the tower of Eder' (at Bethlehm) as the place whence the Messiah would be
revealed. On Gen. xxxviii. 1, 2 there are very remarkable Messiah would
comments in Ber. R. 85.
Gen. xlix. 1. The Targum Pseudo-Jon. notes, that the
end for which the Messhah would come was not revealed to Jacob. A similar
statement is found in the Midrash on the passage (Ber. R. 98, ed. Warsh. p.
173 a), where it is said of Jacob and Daniel that they saw the end, and yet
it was afterwards hid from them. The passage quoted in the case of Daniel is
Dan. xii. 4.
Gen. xlix 9. The expression 'lion's whelp,' is
explained of the Messiah in Yalkut 160 (vol. i. p. 49 c), no less than five
times; while the term 'he couched,' is referred to the Messiah in Ber. R.
98.
Gen xlix. 10. This well-known prediction (on which
see the full and intersting disciussion in Raym. Martini, Pugio Fidei) is in
Yalkut, u. s., applied to the Messiah, with a quotation of Ps. ii. 9. This
expression 'Shiloh' is also appliedto the Messiah, with the curious
addition, that the latter days all nation would bring gifts to Him. Alike
the Targum Onkelos, PSEUDO-JONATHAN, AND THE Jerusalem Targum, as well a
Sanh. 98 b, the Midrash on the passage, and that on Prov. xix. 21, and on
Lam. i. 16, where it is rendered shelo, 'whose it is,' refer the expression
'Shiloh,' and, indeed, the whole passage, to the Messiah; the Midrah Ber. R.
(99, ed. Warsh. p. 178 b) with special reference to Is. xi. 10, while the
promise with reference to the ass's colt is brought into connection with
Zech. ix. 9, the fulfilment of this prophecy being expected along with that
in Ezek. xxxvi. 25 ('I will sprinkle clean water'). Another remarkable
statement occurs in the Midrash on the passage (Ber. R. 98, ed. Warsh. p.
174 b), which applies the vere to the coming of Him kof Whom it is
written,Zech. ix. 9. Then He would wash his garment in wine (Gen. xlix. 11),
which is explained as meaning the teaching of the Law to Israel, and His
clothes in the blood of grapes, which is explainedas meaning that He would
bring them back from their errors. One of the Rabbis, however, remarks that
Israel would not require to be taught by the King Messiah in the latter
days, since it was written (Is. xi. 10), 'to it shall the Gentilesseek.' If
so, then why should the Messiah. come, and what will He do to the
congregation of Israel? He will redeem Israel, and give them thirty
commandments, according to Zech. xi. 12. The Targum Pseudo-Jon. and the Jer.
Targum also apply verse 11 to the Messiah. Indeed, so general was this
interpretation, that, according popular opinion, to see a palm-tree in one's
dreams was to see the days of the Messiah (Berach. 57 a).
Gen. xlix. 12 is also applied to the Messiah in the
Targum Pseudo-Jon. and the Jerusalem Targum. So also is verse 18, although
not in express words.
In Gen. xlix. 17, last clause, in its connection with
ver. 18, the Midrash (Ber. R. 98) sees a reference to the disappointment of
Jacob in mistaking Samson for the Messiah.
In the prophecy of Gad in Gen. xlix. 19 there is an
allusion to Messianic days,as Elijah was to be of the tribe of Gad (Ber. R.
99, ed. Warsh. p. 179 a). Thereis, however, in Ber. R. 71, towards the
close, a dispute whether he was of the tribe of Gad, or of the tribe of
Benjamin, at the close of which Elijah appears, and settles the dispute in a
rather summary manner.
On Gen. 1. 10 the Midrash, at the close of Ber. R.,
remarks that as they had mourned, so in Messianic days God would turn their
mourning into joy, quoting Jer. xxxi. 13 and Is. li 3.
Ex. iv. 22 is reffered to the Messiah in the Midr. on
Ps. ii. 7.
On Exod. xii. 2, 'let this be the beginning of
months,' it is remarked in Shem.R. 15 (ed. Warsh. p. 24 b) that God would
make new ten things in the latter days, these being marked by the following
passages: Is lx. 19; Ezek. xlvii. 9; xlvii. 12; Ezek. xvi. 55; Is liv. 11;
Is. xi. 7; Hos. ii. 20; Is. lxv. 19; Is. xxxv. 8; Is. xxxv. 10. Similarly on
Num. xii. 1 we have, in Shem. R. 51, a parallelism between Old Testament
times and their institutions and those of the latter days, to which Is.
xlix. 12 and lx. 8 are suppose to apply.
On Exod. xii. 42 the Jerus. Targum notes that there
were 4 remarkable nights: those of creation, of the covenant with Abraham,
of the first Passover, and of the redemption of the world; and that as Moses
came out of the desert, so would the Messiah come out of Rome.
On Exod. xv. 1. It is noted in Mekhilta (ed. Weiss,
p. 41 a) that this song would be taken up in Messianic days, only with far
wide reach, as explained in Is. lx 5; lviii. 8; xxxv. 5, 6; Jer. xxxi. 13;
and Ps.cxxvi. 2.
Ex. xvi. 25 is applied to the Messiah, it being said
that, if Isreal only kept one sabbath according to the commandment, the
Messiah would immediately come (Jer. Taan. 64 a).
Ex. xvi. 33. This manna, it is noted in Mechil. ed.
Weiss, p. 59 b, was to be preserved for the days of the Messiah. Is. xxx. 15
is similarly explained in Jer. Taan. i. 1.
Ex. xvii. 16 the Targum Pseudo-Jonathan refers to
Messianic times.
Exod. xxi. 1. Shem. R. 30, ed Warsh. p. 44. b, 45 a,
notes on the word 'judgments' a number of things connected with judgment,
showing how Balaam could not have wished the advent of the future
deliverance (Numb. xxiv. 17), since he was to perish in it; but that Isreal
should cleave to the great hope pressed in Gen. xlix. 18; Is. lvi. 1; lix.
16; and especially Zech. ix. 9, of which a different redering is proposed.
On Exod. xl. 9, 11 there is in the Targum Pesudo-Jon.
distinct reference to theKing Messiah, on whose account the anointing oil
was to be used.
The promise (Lev. xxvi. 12) is also referred to the
latter, or Messianic,days in Yalkut 62 (vol. i. p. 17 b).
Lev. xxvi. 13 is applied to Messianic times. See our
remarks on Gen. ii. 4.
The promise of peace in the Aaronic benediction Num.
vi. 26 is reffered to the peace of the Kingdom of David, in accordance with
Is. ix. 7 (Sipher on Num. par. 42, ed. Friedmann, p. 12).
Num. vii. 12. In connection with this it is marked
that the six blessings whichwere lost by the Fall are to be restored by the
son of Nahson, i.e. the Messiah (Bem. R. 13, ed. W. p. 51 a).j
In the Jerusalem Targum on Num. xi. 26 the prophecy
of Eldad and Medad is supposed to have been with regard to the war of the
later days against Jerusalemand to the defeat of Gog and Magog by the
Messiah.
In Num. xxiii. 21 the term 'King' is expressly
referred to the Messiah in Targum Pseudo-Jon. So also Num. xxiv . 7 in the
Jer. Targum.
In Num. xxiv. 17 Balaam's prediction of the Star and
Sceptre is referred to theMessiah in the Targum Onkelos and the Targum
Pseudo-Jonathan, as well as in Jer. Taan. iv. 8; Deb. R. 1; Midr. on Lament.
ii. 2. Similarly verses 20 and 24 of that prophecy are ascribed in the
Targum Pseudo-Jon. to the Messiah.
Num. xxvii. 16. In connection with this verse it is
noticed that His one Spiritis worth as much as all other spirits, according
to Ia. xi. 1 (Yalkut, vol. i. p. 247 a).
Deut. i. 8 is applied to the days of the Messiah in
Sphre, 67 a.
In the comments of Tanchuma on Deut. viii. 1. (ed.
Warsh. p. 104 b, 105 a) there are several allusions to Mesianic days.
Deut. xi. 21 is applied in Siphre Par. 47 (ed.
Friedmann, p. 83 a) to the days of the Messiah.
In Deut. xvi. 3 the record of the deliverance from
Egypt is supposed to be carried on to the days of the Messiah, in Spihre,
Par. 130 (ed. Friedmann. p. 101 a). See, also, Ber. i. 5.
On Deut. xix. 8,9 it is noted, in Siphre on Deut.,
Par. 185 (ed Friedm. p. 108 b), that as three of these cities were in
terrtiory never possessed by Isreal, this was to be fulfilled in Messianic
times. See also Jer. Macc. ii. 7.
In Tanchuma on Deut. xx. 10 (Par. 19, ed. Warsh. p.
114 b) the offer of peace to a hostile city is applied to the future action
of Messiah to the Gentiles, inin accordance with Zech. ix, 10; Is. ii. 4;
and Ps lxviii. 32; while, on the other hand, the resistance of a city to the
offer of peace is likened to rebellion against the Messiah, and consequent
judgment, according to Is. xi. 4.
Deut. xiii. 11 is typically applied to the evening of
time, when God would wash away the filth of the daughters of Zion (Is. iv.
4); and the words: 'when the sun is down' to when King Messiah would come
(Tanchuma on Par. Ki Thetse 3 ed. Warsh. p. 115 b).
Deut. xxv. 19 and Deut. xxx. 4 are referred by the
Targum Pesudo-Jon. the Messianic times. In the latter passage the gathering
of dispersed Israel by Elijah, and their being brought back by Messiah, are
spoken of. Comp. also Bem. R., last three lines.
On Deut. xxxii. 7 Siphre (Par. 210, ed Friedm. p. 134
a) makes the beautiful observation, that in all Israel's affictions they
were to remember the good and comfortable things which God had promised them
for the furture world, and in connection with this is special reference to
make time of the Messiah.
On Deut. xxxii. 30 Siphre (p. 138 a) marks its
fulfilment in the days of the Messiah.
On Deut. xxxiii. 5 the Jer. Targum speaks of a king
whom the tribes of Israel shall obey, this being evidently the King Messiah.
Deut. xxxiii. 17. Tanchuma on Gen. i. Par. 1 (ed.
Warsh. p. 4 a) applies this to the Messiah. So also in Benidb. R. 14.
Deut. xxxiii. 12. The expression, 'he shall cover
him,' is reffered to this world; 'all the day long,' to the days of the
Messiah; and 'he shall dwell between his shoulders,' to the world to come
(Sebach. 118 b).
Judg v. 31: 'let them that love Him be as the sun
when he goeth forth in his might,' is applied to Messianic times in Ber. R.
12. See our remarks on Gen. ii.4.
On Ruth ii. 14: 'come hither at the time of meat,'
the Midr. R. Ruth 5 (ed. Warsh. p. 43 a and b), has a very remarkable
interpretation. Besides the application of the word 'eat,' as beyond this
present time, to the days of the Messiah, and again to the world to come,
which is to follow these days, the Midrash applies the whole of it
mystically to the Messiah, viz. 'Come hither,' that is, draw near to the
kingdom, 'and eat of the bread,' that is, the bread of royalty, 'and dip thy
morsel in vinegar,' these are the sufferings, as it is written in Is. liii.
5, 'He was wounded for our transgression.' 'And she sat beside the reapers',
because His Kingdom would in the further be put aside from Him for a short
time, according to Zech. xiv. 2; 'and he reached her parched corn', because
He will restore it to Him, according to Is. xi. 4. R. Berachiah, in the name
of R. Levi, adds, thatthe second Redeemer should be like the first. As the
firrst Redeemer (Moses) appeared, and disappeared, and reappeared after
three months, so the second Redeemer would also appear, and siappear, and
again become manifest, Dan. xii. 11, 12 being brought into connection with
it. Comp. Midr. on Cant. ii. 6; Pesik. 49 a, b. Again, the words, 'she ate,
and was sufficed, and left,' are thus interpreted inShabb. 113 b: she ate,
in this world; and was sufficed, in the days of the Messiah; and left, for
the world to come.
Again, the Targum on Ruth i. 1 speaks of the Messiah;
and again on Ruth iii. 15 paraphrases the six measures of barley as
reffering to six righteous ones, ofwhich the last was the Messiah, and who
were each to have six special blessings.
Ruth iv. 18. The Messiah is called 'the son of
Pharez,' who restores what had been lost to humanity through the fall of
Adam. See our remarks on Gen. ii. 4.
The meszianic interpretation of Ruth iv. 20 has
already been given under Gen. iv. 25.
1 Sam. ii. 10. The latter clause of this promise is
understood by the Targum (and also is some of the Medrashim) as applying to
the Kingdom of the Messiah.
2 Sam. xxii. 28. In a Talmudic passage (Sanh. 98 a,
line 19, &c., from the bottom), which contains many references to the coming
of the Messiah, His adventis predicted in connection with this passage.
2 Sam. xxii. 1 is applied by the Targum to the
prophecy of David concerning the latter Messianic days.
2 Sam. xxiii. 3. The 'ruling in the fear of God' is
referred in the Targum to the future raising up of the Messiah.
In 2 Sam. xxiii. 4 the morning light at sunrise is
explained in the Midrash on the passage (par. 29, ed. Lemberg, p, 56 b,
lines 7-9 from the top), as applying to the appearance of the Messiah.
The expression, 1 Kings iv. 33, that Solomon spoke of
trees, is referred in theTargum to his prophecy concerning kings that were
to reign in this age, and in that of the Messiah.
On the name 'Anani,' in Chr. ii. 24, the Targum
remarks that this is the Messiah, the interpretation being that the word
anani is connected with the wordsimilarly written (not punctuated) in Deut.
vii. 13, and there translated 'clouds,' of which the explanation is given in
Tanchuma (Par. Toledoth 14, p. 27 b).
Ps. ii. as might be expected, is treated fas full of
Messianic references. To begin with. Ps. ii. 1 is applied to the wars of Gog
and Magog in the Talmud (Berach. 7 b and Abhod. Zarah 3 b), and also in the
Midrash on Ps. ii. Similarly, verse 2 is applied to the Messiah in Abhod.
Zach, u. s., in the Midrash on Ps. xcii. 11 (ed. Warsh. p. 70 b, line 8 from
the top); in Pirque de R. Eliez. c. 28 (ed. Lemberg,p. 33 b, line 9 from
top). In Yalkut (vol. ii. par. 620, p. 90 a, line 12 from the bottom), we
have the following remarkable simile on the words, 'against God, andHis
Messiah,' likening them to a robber who stands defiantly behind the palace
of the king, and says, If I shall find the son of the king, I shall lay hold
on him. and crucify him, and kill him with a cruel death. But the Holy
Spirit mocks at him, 'He that sitteth in the heavens shall laugh.' On the
same verse the Midrashon Ps. ii. has a curious conceit, intended to show
that each who rose against God and His people thought he was wiser than he
who had preceded him. If Cain had killed his brother while his father was
alive, forgetful that there would beother son, Esau proposed to wait till
after his father's death. Pharaoh, again, blamed Esau for his folly in
forgetting that in the meantime Jacob would have children, and hence
porposed to kill all the male children, while Haman, ridiculing Pharaoh's
folly in forgetting that there were daughters set himself to destroy the
whole people; and, in turn, Gog and Magog, ridiculing the shortsightedness
of all, who had preceded them, in taking counsel against Israel so long as
they had a Patron in heaven, resolved first to attack their heavenly Patron,
and after thatIsrael. To which apply the words, 'against the Lord, and
against His Anointed.'
But to return Ps. ii. 4 is Messianically applied in
the Talmud (Abhod. Z. u. s.). Ps. ii. 6 is applied to the Messiah in the
Midrash on 1 Samuel xvi. 1 (Par. 19, ed, Lemberg, p. 45 a and b), where it
is said that of the three measures of s sufferings [1 As to these three
measures of sufferings, and the share falling tothe age of the Messiah sea
also the Midrash on Ps. ii. 7.] one goes to the King Messiah, of whom it is
written (Is. liii.) 'He was wounded for our trangression.' The say to the
King Messiah: Where dost Thou seek to dwell? He answers: Is this question
also necessary? In Sion My holy hill (Ps. ii. 6). (Comp. also Yalkut ii. p.
53 c.)
Ps. ii. 7 is quoted as Messianic in the Talmud, among
a number of other Messianic quotations (Sukk. 52 a). There is a very
remarkable passage in the Midrash on Ps. ii. 7 (ed. Warsh p. 5 a), in which
the unity of Israel and the Messiah in prophetic vision seems clearly
indicated. Tracing the 'decree' through the Law, the Prophets, and the
Hagiograph, the first passage quoted in Exod. iv 22: 'Israel is My
first-born son;' the second, from the Prophets, Is. lii. 13: 'Behold My
servants shall deal prudently,' and Is. xlii. 1: Behold My My servant, whom
I uphold;' the third, from the Hagiographa, Ps. cx. 1: 'The Lord said unto
my Lord,' and again, Ps. ii. 7: 'The Lord said unto Me, Thou art My Son,'
and yet this other saying (Dan. vii. 13): 'Behold, one like the Son of Man
came with theclouds of heaven.' Five lines further down, the same Midrash,
in reference to the words 'Thou art My Son,' observes that, when that hour
comes, God speaks to Him to make a new convenant, and thus He speaks: 'This
day have I begotten There', this is the hour in which He become His Son.
Ps. ii. 8 is applied in Ber. R. 44 (ed. Warsh. p. 80
a) and in the Midrash on the passage, to the Messiah, with the curious
remark that there were three of whom it was said 'Ask of Me', Solomon, Ahaz,
[1 The Midrash gives two very curious explanations of his name.] and the
Messiah. In the Talmud (Shukk. 52 a) the same passage is very curiously
applied, it being suggested that, when the Messiah, the Son of David, saw
that the Messiah, the Son of Joseph, [2 On the twofold Messiah, or rather
the device of the Jews on this subject, see in the text of the chapter. I
cannot but suspect that the words 'Son of Joseph' in the Talmud are a later
and clumsy emendation, since what follows evidently applies to the Son of
David.] would be killed, He said to the Almighty, I seek nothing of Thee
except life. To which the reply was: Life before Thou hadst spoken, as David
Thy father prophesied of Thee, Ps. xxi. 4.
Ps. ii. 9 will be reffered to in our remarks on Ps.
cxx.
Ps. xvi. 5 is discussed in Ber. R. 88, in connection
with the cup which Pharaoh's butler saw in his dream. From this the Midrash
proceeds to speak of the four cups appointed for the Passover night, and to
explain their meaning in various manners, among others, contrasting the four
cups of fury, which God would make the nations drink, with the four cups of
salvation which He would give Israel inthe latter days, viz. Ps. xvi. 5; Ps.
cxvi. 13; Ps. xxiii. 5. The expression, Ps. cxvi. 13, rendered in our A. V.
'the cup of salvation,' is in the orginal, 'the cup of salvations', and is
explainedd as implying on e for the days of the Messiah, andthe other for
the days of Gog.
On verse 9, the Midrash on the passage says: 'My
glory shall rejoice in the King Messiah, Who in the furture shall come forth
from me, as it is written in Is. iv. 5: "upon all the glory a convering."'
And the Midrash continues 'my flesh also shall dwell in saftey', i.e. after
death, to teach us that corruption and the worm shall not rule over it.
Ps. xviii. 31 (in the Heb. verse 32). The Targum
explains this in reference to the works and miracles of the Messiah.
Ps. xviii. 50 is reffered in Jer. Talmud (Ber. ii. 4,
p. 5 a, line 11 from the top), and in the Midr. on Lam. i. 16, to the
Messiah, with this curious remark, implying the doubt whether He was alive
or dead: 'The king Messiah, whether He belong to the living or the dead, His
Name is to be David, according to Ps. xviii. 50.' Targum to be King Messiah.
The Midrash on the passage indenfies him with Is. xi. 10, on which Rabbi
Chanina adds that the object of the Messiah is to give certain commandments
to the Gentiles (not to Israel, who are to learn from God Himself),
accordding to the passage in Isaiah above qutoed, adding that the words 'his
rest shall be glorious' mean that God gives to the King Messiah from the
glory above, as it is said: 'In Thy strength shall the king rejoice, 'which
strength is a little afterwards explained as the Kigdom (ed. Warsh. p. 30 a
and b).
Verse 3 is Messianically applied in the Midrash on
the passage.
Ps. xxi. 3 (4 in the Hebrew). Only a few lines
farther down in the same Midrash, among remarkable Messianic applications,
is that of this vese to the Messiah, where also the expression 'Jehovah is a
man of war,' and 'Jehovah Zidkenu,' are applied to the Messiah. [3 The idea
of an organic connection between Israel and the Messiah seems also to
underlie this passage.] Comp. also Shemoth R. 8, where it is noted that God
will corwn Him with His own crown.
Verse 4 is Messianically applied in Sukk. 52 a.
Ps. xxi. 5 (6 in the Hebrew). The first clause is the
vese Yalkut on Num. xxvii. 20 (vol. i. p. 248 a, line 10 from the bottom)
applies to the glory of the king Messiah, immediately quoting the second
clause in proof of its Messianic application. This is also does in the
Midrash on the passage. But perhaps one ofthe most remarkable applications
of it is in Bemidbar R. 15, p. 63 b, where the passage is applied to the
Messiah.
Finally in Ps. xxi. 7 (8 in the Hebrew), the
expression 'king' is applied in the Targum to the Messiah.
On the whole, then, it may be remarked that Ps. xxi.
was throughout regarded as Messianic.
On Ps. xxii. 7 (8 in the Hebrew) a remarkable comment
appears in Yalkut on Is. lx., applying this passage to the Messiah (the
second, or son of Ephraim), and using almost the same words in which the
Evangelists describe the mocking behaviour of the Jews at the Cross.
Ps. xxii. 15 (16 in the Hebrew). There is a similarly
remarkable application ofto the Messiah of this verse in Yalkut.
The promise in Ps. xxii. 5 is referred in Benid. R.
21 to the spreding of the great feast before Israel in the latter days.
Ps. xxi. 19 (20 in the Hebrew) is in the Midrash
applied to the reward that in the latter days Israel would receive for their
faithfulness. Also in Pesiqta,p. 149 b, to the joy of Israel in the presence
of the Messiah.
The expression in Ps. xxxvi. 9, 'In Thy light shall
we see light,' is applied to the Messiah in Yalkut on Isaiah lx. (vol. ii.
p. 56 c, line 22 from the bottom).
The application of Ps. sl. 7 to the Messiah has
already been noted in our remarks on Gen. iv. 25.
Ps. xlv. is throughout regarded as Messianic. To
begin with; the Targum renders verse 2 (3 in the Hebrew): 'Thy beauty, O
King Messiah, is greater than that of the sons of men.'
Verse 3 (4 in the Hebrew) is applied in the Talmud
(Shabb 63 a) to the Messiah, although other interpretations of that verse
immediately follow.
The application of verse 6 (7 in the Hebrew), to the
Messiah in a MS. copy of the Targum has already been referred to in another
part of his book, while the words, 'Thy throne if for ever and ever' are
brought into connection with the promise that the sceptre would not depart
from Judah in Ber. R. 99, ed. Warsh. p. 178 b,line 9 from the bottom.
On verse 7 the Targum though not in the Venice
edition (1568), has: 'Thou O King Messiah because Thou lovest
righteousness,' &c. Comp. Levy, Targum. Worterb. vol. ii. p. 41 a.
The Midrash on the Psalm deals exclusively with the
inscription (of which it has several and significant interpretations) with
the opening words of the Psalm, and with the words (ver. 16), 'Instead of
thy fathers shall be thy children, 'but atthe same time it clearly indicates
that the Psalm applies to the latter, or Messianic, days.
On Ps. l. 2 Siphre (p. 143 a) notes that four times
God would appear, the last being in the days of King Messiah.
Ps. lx. 7. Bemidbar R. on Num. vii. 48, Parash. 14
(ed. Warsh p. 54 a) containssome very curious Haggadic discussion on this
verse. But it also broaches the opinion of its reference to the Messiah.
Ps. lxi. 6 (7 in the Hebrew). 'Thou shalt add days to
the days of the king,' isrendered by the Targum: 'Thou shalt add days to the
days of King Messiah.' There is a curious gloss on this in Pirque d. R.
Eliez. c. 19 (ed. Lemberg, p. 24 b), in which Adam is supposed to have taken
70 of his years, and added them to those of King David. According to another
tradition, this accounts for Adam living 930 years, this is, 70 less than
1,000, which constitute before God one day, and so the threatening had been
literally fulfilled: In the day thou eatest thereof, thou shalt die.
Ps. lxi. 8 (9 in the Hebrew). The expression, 'that I
may daily perform my vows,' is applied in the Targum to the day in which the
Messiah is anointed King.
Ps. lxviii. 31 (32 in the Hebrew). On the words
'Princes shall come out of Egypt,' there is a very remarkable comment in the
Talmud (Pes. 118b) and in Shemoth R. on Ex. xxvi. 15, &c. (ed. Warsh. p. 50
b), in which we are told that in the latter days all nations would bring
gifts to the King Messiah, beginning with Egypt. 'And lest it be thought
that He (Messiah) would not accept it from them, the Holy One says to the
Messiah: Accept from them hospitable entertainment,' or it might be
rendered, 'Accept it from them; they have given hospitable entertainment to
My son.'
Ps. lxxii. This Psalm also was viewed by the ancient
Synagogue as throughout Messianic, as indicated by the fact that the Targum
renders the very first verse: 'Give the sentence of Thy judgment to the King
Messiah, and Thy justice to the Son of David the King,' which is re-echoed
by the Midrash on the passage (ed. Warsh. p. 55 b) which applies it
explicitly to the Messiah, with reference to Is. xi. 1. Similarly, the
Talmud applies ver. 16 to Messianic times (in a very hyperbolical passage,
Shabb. 30 b, line 4 from the bottom). The last clause of verse 16 is
applied, in Keth. 111 b, line 21 from top, and again in the Midr. on Eccl.
i. 9,to the Messiah sending down manna like Moses. [1 See the passage in
Sanh. 96 b &c. given at the close of this Appendix.]
Verse 17. In Sanh. 98 b; Pes. 54 a; Ned. 39 b, the
various names of the Messiahare discussed, and also in Ber. R. 1; in Midr.
on Lam. i. 16, and in Pirqe de R.Eliez. c. 3. One of these is stated to be
Jinnon, according to Ps. lxxii. 17.
Verse 8 is applied in Pirqe de R. El. c. 11, to the
Messiah. Yalkut (vol. ii.).on Is. lv. 8 (p. 54 c), speaks of the 'other
Redeemer' as the Messiah, applying to him Ps. lxxii. 8.
In commenting on the meeting of Jacob and Esau, the
Midr. Ber. R. (78, ed. Warsh. p. 141 b) remarks that all the gifts which
Jacob gave to Esau, the nations of the world would return to the King
Messiah, proving it by a reference to Ps. lxxii. 10; while in Midrash
Bemidbar R. 13 it is remarked that as the nations brought gifts to Solomon,
so they would bring them to the King Messiah.
In the same place, a little higher up, Solomon and
the Messiah are likened as reigning over the whole world, the proof passages
being, besides others, Ps. lxxii. 8, Daniel vii. 13, and ii. 35.
On the application to the Messiah of verse 16 we have
already spoken, as also on that of verse 17.
Ps. lxxx. 17 (in the Hebrew 18). The Targum
paraphrases 'the Son of Man' by 'King Messiah.'
Ps. lxxxix. 22-25 (23-26 in the Hebrew). In Yalkut on
Is. lx. 1 (vol. ii. p. 56c) this promise is referred to the future
deliverance of Israel by the Messiah.
Again, verse 27 (28 in the Hebrew) is applied in
Shemoth R. 19, towards the end, to the Messiah, special reference being made
to Ex. iv. 22, 'Israel is My first-born son.'
Verse 51 (52 in the Hebrew). There is a remarkable
comment on this in the Midrash on the inscription of Ps. xviii. (ed. Warsh.
p. 24 a, line 2 from the bottom), in which it is set forth that as Israel
and David did not sing till the hour of perse cution and reproach, so when
the Messiah shall come, 'speedily, in our days', the song will not be raised
until the Messiah is put to reproach, according to Ps. lxxxix. 52 (51), and
till there shall fall before Him the wicked idolaters referred to in Dan.
ii. 42, and the four kingdoms referred to in Zech. xiv. 2. In that hour
shall the song be raised, as it is written Ps. xcviii. 1.
In the Midr. on Cant. ii. 13 it is said: If you see
one generation after another blaspheming, expect the feet of the King
Messiah, as it is written, Ps. lxxxix. 53.
Ps. xc. 15. The Midr. (ed. Warsh. p. 67 b) remarks:
The days wherein Thou hast afflicted us, that is, the days of the Messiah.
Upon which follows a discussion upon the length of days of the Messiah, R.
Eliezer holding that they are 1,000 years, quoting the words 'as yesterday,'
one day being 1,000 years. R. Joshua holds that they were 2,000 years, the
words 'the days' implying that there were two days. R. Berachiah holds that
they were 600 years, appealing to Is. lxv. 22,because the root of the tree
perishes in the earth in 600 years. R. Jose thinks that they are 60 years,
according to Ps. lxxii. 5, the words 'throughout all generations' (dor
dorim) being interpreted: Dor = 20 years; Dorim = 40 years: 20 + 40 = 60. R.
Akiba says: 40 years, according to the years in the wilderness. The Rabbis
say: 354 years, according to the days in the lunar year. R. Abahu thinks
7,000 years,reckoning the 7 according to the days of the bridegroom.
On Ps. xc. the Midrash concludes by drawing a
contrast between the Temple which men built, and which was destroyed, and
the Temple of the latter or Messianic days, which God would build, and which
would not be destroyed.
Ps. xcii., verses 8, 11, and 13 (7, 10, and 12 in our
A. V.), are Messianicallyinterpreted in Pirque de R. El. c. 19. In the
Midrash on verse 13 (12 in our A. V.), among other beautiful applications of
the figure of the Psalm, is that to the Messiah the Son of David. The note
of the Midrash on the expression 'like a cedar of Lebanon,' as applied to
Israel, is very beautiful, likening it to the cedar, which, although driven
and bent by all the winds of heaven, cannot be rooted up from its place.
Ps. xcv. 7, last clause. In Shem. R. 25 and in the
Midrash on Cant. v. 2 (ed. Warsh. p. 26 a), it is noted that, if Israel did
penitence only one day [or elseproperly observed even one Sabbath], the
Messiah the Son of David would immediately come. [The whole passage from
which this reference is taken is exceedingly interesting. It introduces God
as saying to Israel: My son, open to Me a door of penitence only as small as
a needle's eye, and I will open to you doors through which carriages and
waggons shall come in. It almost seems a counterpart to the Saviour's words
(Rev. iii. 20): 'Behold, I stand at the door and knock; if any man hear My
voice and open the door, I will come in to Him.'] Substantially the same
view is taken in Sanh. 98 a, where the tokens of the coming of the Messiah
are described, and also in Jer. Taan. 64 a. Ps. cii. 16 (17 in the Hebrew)
is applied in Bereshith R. 56 (ed. Warsh. p. 104b) to Messianic times.
Ps. cvi. 44. On this there is the Midrash a long
Messianic discussion, setting forth the five grounds on which Israel is
redeemed: through the sorrows of Israel through prayer, through the merits
of the patriarchs, through repentance towardsGod, and in the time of 'the
end.' Ps. cx. is throughout applied to the Messiah. To begin with, it
evidently underlies the Targumic of ver. 4. Similarly, it is propounded in
the Midr. on Ps. ii. (although there the chief application of it is to
Abraham). But in the Midrash on Ps. xviii. 36 (35 in our A. V.), Ps. cx.
verse 1, 'Sit thou at My right hand' is specially applied to the Messiah,
while Abraham is said to be seated at the left.
Verse 2, 'The rod of Thy strength.' In a very curious
mystic interpretation of the pledges which Tamar had, by the Holy Ghost,
asked of Judah, the seal is interpreted as signifying the Kingdom, the
bracelet as the Sanhedrin, and the staff as the King Messiah, with special
reference to Is. xi. and Ps. cx. 2 (Beresh. R. 85, ed. Warsh. p. 153 a)
Similarly in Bemid. R. 18, last line, the staff of Aaron, which is said to
have been in the hands of every king till the Temple was destroyed, and
since then to have been hid, is to be restored to King Messiah, according to
this verse; and in Yalkut on this Psalm (vol. ii. Par. 869, p. 124 c) this
staff is supposed to be the same as that of Jacob with which he crossed
Jordan, and of Judah, and of Moses, and of Aaron, and the same which David
had in his hand when he slew Goliath, it being also the same which will be
restored to the Messiah.
Verse 7 is also applied in Yalkut (u. s. col. d) to
Messianic times, when streams of the blood of the wicked should flow out,
and birds come to drink of that flood.
Ps. cxvi. 9 is in Ber. R. 96 supposed to indicate
that the dead of Palestine would live first in the days of the Messiah.
Ps. cxix. 33 the Midrash remarks that there were
three who asked wisdom of God: David, Solomon, and the King Messiah, the
latter according to Ps. lxxii. 1.
Ps. cxx. 7 is applied to the Messiah in the Midrash
(p. 91 a, ed. Warsh.), the first clause being brought into connection with
Is. lvii. 19, with reference to the Messiah's dealings with the Gentiles,
the resistance being described in the second clause, and the result in Ps.
ii. 9.
Ps. cxxi. 1 is applied in Tanchuma (Par. Toledoth 14,
ed. Warsh. p. 37 b. See also Yalkut, vol. ii. 878, p. 127 c) to the Messiah,
with special reference to Zech. iv. 7 and Is. lii. 7.
Ps. cxxvi. 2. In Tanchuma on Ex. xv. i. (ed. Warsh.
p. 87 a) this verse is applied to Messianic times in a rapt description, in
which successively Is. lx. 5, Is. lviii. 8, Is. xxxv. 5. 6, Jer. xxxi. 13,
and Ps. cxxvi. 2, are grouped together as all applying to these latter days.
The promise in Ps. cxxxii. 18 is applied in Pirke de
R. El. c. 28 to Messianic times, and verse 14 in Ber. R. 56.
So is Ps. cxxxiii. 3 in Ber. R. 65 (p. 122 a),
closing lines.
The words in Ps. cxlii. 5 are applied in Ber. R. 74
to the resurrection of Israel in Palestine in the days of Messiah.
The words, 'When thou awakest,' in Prov. vi. 22 are
Messianically applied in Siphre on Deut. (ed. Friedmann, p. 74 b).
In Midr. on Eccl. i. 9 it is shown at great length
that the Messiah would re-enact all the miracles of the past.
The last clause of Eccl. i. 11 is applied to the days
of the Messiah in the Targum.
Eccl. vii. 24 is thus paraphrased in the Targum:
'Behold, it is remote from the sons of men that they should know what was
done from the beginning of the world, but a mystery is the day of death, and
the day when shall come King Messiah, who can find it out by his wisdom?'
In the Midr. on Eccl. xi. 8 it is noted that, however
many years a man might study, his learning would be empty before the
teaching of Messiah. In the Midr. on Eccl. xii. 1 it is noted that the evil
days are those of the woes of Messiah.
Canticles. Here we have first the Talmudic passage
(Sheb. 35 b) in which the principle is laid down, that whenever throughout
that book Solomon is named, except in chap. viii. 12, it applies, not to
Solomon, but to Him Who was His peace (there is here a play on these words,
and on the name Solomon).
To Cant. i. 8 the Targum makes this addition: 'They
shall be nourished in the captivity, until the time that I shall send to
them the King Messiah, Who will feed them in quietness.'
So also on verse 17 the Targum contrasts the Temple
built by Solomon with the far superior Temple to be built in the days of the
Messiah, of which the beams were to be made of the cedars of Paradise.
Cant. ii. 8, although applied by most authorities to
Moses, is by others referred to the Messiah (Shir haShirim R., ed. Warsh.,
p. 15 a, about the middle; Pesiqta, ed. Buber, p. 47 b). Cant. ii. 9 is
Messianically applied in Pesiqta, ed. Buber,p. 49, a and b.
The same may be said of verse 10; while in connection
with verse 12, in similarapplication, Is. lii. 7 is quoted.
In connection with verse 13, in the same Midrash (p.
17 a), Rabbi Chija bar Abba speaks of a great matter as happening close to
the days of the Messiah, viz., that the wicked should be destroyed, quoting
in regard to it Is. iv. 3.
Cant. iii. 11, 'the day of his espousals.' In Yalkut
on the passage (vol. ii. p. 178 d) this is explained: 'the day of the
Messiah, because the Holy One, blessed be His name, is likened to a
bridegroom; "as the bridegroom rejoiceth over the bride"', and 'the day of
the gladness of his heart,' as the day when the Sanctuary is rebuilt, and
Jerusalem is redeemed.
On Cant. iv. 5 the Targum again introduces the
twofold Messiah, the one the sonof David, and the other the son of Ephraim.
Cant. iv. 16. According to one opinion in the Midrash
(p. 25 b, line 13 from the bottom) this applies to the Messiah, Who comes
from the north, and builds the Temple, which is in the south. See also
Bemidbar R. 13, p. 48 b.
On Cant. v. 10 Yalkut remarks that He is white to
Israel, and red to the Gentiles, according to Isaiah lxiii. 2.
On Cant. vi. 10 Yalkut (vol. ii. p. 184 b) has some
beautiful observations, first, likening Israel in the wilderness, and God's
mighty deeds there, to the morning;and then adding that, according to
another view, this morning-light is the redemption of the Messiah: For as,
when the morning rises, the darkness flees before it, so shall darkness fall
upon the kingdoms of this world when the Messiah comes. And yet again, as
the sun and moon appear, so will the Kingdom of the Messaih also appear, the
commentation going on to trace farther illustrations.
Cant. vii. 6. The Midrash thus comments on it (among
other explanations): How fair in the world to come, how pleasant in the days
of the Messiah!
On Cant. vii. 13, the Targum has it: 'When it shall
please god to deliver His people from capitivity, then shall it be said to
the Messiah: The time of captivity is past, and the merit of the just shall
be sweet before Me like the odour of balsam.'
Similarly on Cant. viii.1, the Targum has it: 'And at
that shall the King Messiah be revealed to the congragation of Israel, and
the children of Israel shall say to Him, Come and be a brother to us, and
let us go up to Jerusalem, and there suck with thee the meaning of the Law,
as an infant its mother's breast.'
On Cant. viii. 2 the Targum has it : 'I will take
Thee, O King Messiah, and make thee go up into my Temple, there Thou shalt
teach me to tremble before the Lord,and to walk in His ways. There we shall
hold the feast of leviathan, and drink the old wine, which has been kept in
its grapes from the day the world was created, and of the pomegranates and
of the fruits which are prepared for the just in the Garden of Eden.'
On verse 4 the Targum says: 'The King Messiah shall
say: I adjure you, My people, house of Israel, why should you rise against
the Gentiles, to go out of captivity, and why should you rebel against the
might of Gog and Magog? What a little, till those nations are consumed which
go up to fight against Jerusalem, and then shall the Lord of the world
remember you, and it shall be His good will to set you free.'
Chap. viii. 11 is applied Messianically in the Talmud
(Shebhu. 35 b), and so isverse 12 in the Targum.
It should, however, be remarked that there are many
other Messianic references in the comments on the Song of Solomon.)
Is. i. 25, 26, is thus explained in the Talmud (Sanh.
98 a): 'The Son of David shall not come till all the judges and rulers in
Israel shall have ceased.' 'Similarly Is. ii. 4 is Messianically interpreted
in Shabb. 63 a.
Is. iv. 2 the Targum distinctly applies to the times
of the Messiah.
Is. iv. 4 has been already commented upon in our
remarks on Gen. xviii. 4, 5, and again on Deut. xxiii. 11.
Verses 5 and 6 are brought into connection with
Israel's former service in contributing to, and making the Tabernacle in the
wilderness, and it is remarkedthat in the latter days God would return it to
them by covering them with a cloud of glory. This, in Yalkut (vlo. i. p. 99
c), and in the Midrash on Ps. xiii., as also in that on ps. xvi. 9.
Is. vi. 13 is referred in the Talmud (Keth. 112 b) to
Messianic times.
The referrence of Is. vii. 21 to Messianic times has
already been discussed in our notes on Gen. xviii. 7.
Is. viii.14 is also Messianically applied in the
Talmud (Sanh. 38 a).
Is. ix. 6 is expressly applied to the Messiah in the
Targum, and there is a very curious comment in Debarim R. 1 (ed. Warsh., p.
4 a) in connection with a Haggadic discussion of Gen. xliii. 14, which,
however fanciful, makes a Messianic application of this passage, also in
Bemidbar R. 11.
Verse 7, 'Of the increase of his government and peace
there shall be no end,' has already been referred to in our comments on Num.
vi. 26.
Is. x. 27 is the Targum applied to the destruction of
the Gentiles before the Messiah. Is. x. 34, is quoted in the Midrash on Lam.
i. 16, in evidence that some-how the birth of the Messiah was to be
connected with the destruction of the Temple.
Is. xi., as will readily be believed, is
Messianically interpreted in Jewish writings. Thus, to begin with in the
Targum on verse i and 6; in the Talmud (Jer. Berach. 5 a and Sanh. 93 b);
and in a number of passages in the Midrashim.Thus, verse 1 in Bereshith R.
85 on Gen. xxxviii. 18, where also Ps. cx. 2 is quoted, and in Ber. R. 99,
ed. Warsh., p, 178 b. In Yalkut (vol. i. p. 247 d, near the top), where it
is described how God had shown Mosses all the spirits of the rulers
andprophets in Israel, from that time forward to the Resurrection, it is
said that all these had one knowledge and one spirit, but that the Messiah
had one spirit which was equal to all the others put together, according to
Is. xi. 1.
On the 2nd verse see our remarks on Gen. i. 2, while
in Yalkut on Prov. iii. 19, 20 (vol. ii. p. 133 a) the verse is quoted in
connection with Messianic times, when by wisdom, understanding, and
knowledge the Temple will be built again. On that verse see also pirg. d. R.
El. 3.
On Is. xi. 3 the Talmud (Sanh. 93 b, lines 21 &c.
from the top) has a curious explanation. After quoting ch. xi. 2 as
Messianic, it makes a play on the words,'of quick understanding,' or
'scent,' as it mights be rendered, and suggest that this word is intended to
teach us that God has laden Him with commandments and sufferings like
millstones. Immediately afterwards, from the expression 'He shall not judge
after the sight of His eyes, but reprove with equity for the meek of the
earth,' it is inferred that the Messiah knew the thoughts of the heart, and
it is added that, as Bar Kokhabh was unable to do this, he was killed.
Verse 4, 'he shall smite the earth with the rod of
his mouth,' is Messianicallyapplied in the Midrash on Ps. ii. 2, and in that
on Ruth ii. 14, also in Yalkut on Is. lx.
Verse 7 has been already noticed in connection with
Ex. xii. 2.
On verse 10 see our remarks on Gen. xlix. 10 and Ps.
xxi, 1.
Verse 11 is Messianically applied in Yalkut (vlo. i.
p. 31 b and vol. ii. 38 a), as also in the Midrash on Ps. cvii. 2.
Verse 12 is Messianically applied in that curious
passage in the Midrash on Lamentations i. 2, where it is indicated that, as
the children of Israel sinned from to, so God would in the latter days
comfort them from to (i.e. through the whole aplhabet). Scripture passages
being in each case quoted.
The Messianic application of Is. xii. 3 is
sufficiently established by the ancient symbolic practice of pouring out the
water on the Feast of Tabernacles.
In connection with Is. xi. 5 the Midrash on Ps.
cxviii. 23 first speakes of thewonderment of the Egyptians when they saw the
change in Israel from servitude toglory of their Exdous, and then adds, that
the words were intended by his Holy Ghost to apply to the wonders of the
latter days (ed. Warsh. p. 85 b).
On is. xiv. 2, see our comments on Gen. xviii. 4, 5.
Is. xiv. 29, xv. 2, xvi. 1, and xvi. 5 are
Messianically applied in the Targum.
Is. xviii. 5 is similarly applied in the Talmud
(Sanh. 98 a); and is. xxiii, 15in Sanh. 99 a.
Is. xxi. 11, 12 is in Jer. Taan. 64 a, and in Shem.
R. 18, applied to the manifestation of Messiah.
Is. xxiii. 8 the Midr. on Eccl. i. 7 sees a curious
reference to the return of this world's wealth to Israel in Messianic days.
Is. xxiii. 18 is Messianically applied in the Talmud
(Sanh 99 a) where the expression 'a king' is explained as referring to the
Messiah.
Is. xxiv. 23 is Messianically applied in the curious
passage in Bemidbar R. quoted under Gen. xxii. 18; also in Bemidbar R. 13
(ed. Warsh. p. 51 a).
The remarkable promise in Is. xxv. 8 is applied to
the times of the Messiah in the Talmud (Moed Q. 28 b), and in that most
ancient commentary Siphra, (Yalkyt i. p. 190 d applies the passage to the
world to come). But the most remarkable interpretation is that which occurs
in connection with is. lx. 1 (Yalkut ii. 56 c, line 16 from the bottom),
where the passage (Is. xxv. 8) is after an expostulation on the part of
Satan with regard to the Messiah, applied to the casting into Gehenna of
Satan and of the Gentiles. See also our remarks on Ex. xii. 2. In Debar. R.
2, Isaiah xxv. 8 is applied to the destruction of the Jester ha-Ra and the
abolishing of death in Messianic days; in Shem. R. 30 to the time of the
Messiah.
Verse 9. Tanchuma on Deuteronomy opens with a record
of how God would work all the miracles, which He had shown in the
wilderness, in a fuller manner of Zion in the latter days, the last passage
quoted in that section being Is. xxv. 9. (Tanchuma on Deut. ed. Warsh. p. 99
a, line 5 from the bottom).
Of Is. xxxvi. 19 there is Messianic application in
the Midrash on Ecclesiates i. 7.
Of Is. xxvi. 10 Shem. R. 1, and Tanchuma on Exod. ii.
5 (ed. Warsh. p. 64 b) remark that, like Moses, the Messiah, Who would
deliver His own from the worshippers of false gods, should be brought up
with the latter in the land.
Verse 13 is quoted in the Talmud (Rosh. haSh. 11 b)
in connection with the future deliverance. So also in Yalkut, i. p. 217 d,
and Pirqe de R. EL. c. 31.
Is. xxviii. 16 the Targum apparently applied in Sanh
97 b; verse 15 Jer. Taan. i. 1.
The expression in Is. xxx. 19, 'he shall be very
gracious unto thee,' is applied to the merits of the Messiah in Yalkut on
Zeph. iii. 8 (p. 84 c).
On verse 25 see our remarks on Gen. xviii. 4.
Verse 26 is applied to Messianic times in the Talmud
(Pes. 68 a, and Sanh. 91 b), and similarly in Purqe de R. EL 51, and Shemoth
R. 50. So also in Ber. R. 12. see our remarkes on Gen. ii. 4.
Is. xxxii. 14, 15. On this passage the Midrash of
Lam. iii. 49 significantly remarks that it is one of the three passage in
which mention of the Holy Ghost follows upon mention redemption, the other
two passages being Is. 22, followed by lxi. 1, and Lam. iii. 49.
Is. xxxii. 20. Te first clause is explained by
Tanchuma (Par. 1. ed. Warsh. p. 4 a, first three lines) to apply to the
study of the Law, and the second to the two Messiahs, the son of Josehp
being likened to the ox, and the son of David tothe ass, accordingly to
Zech. ix. p; and similary the verse is Messianically referred to in Deb. R.
6 (ed. Warsh. Vol. iii. p. 15 b), in a very curious play on the words in
Deut. xxii. 6, 7, where the observance of that commandment is supposed to
hastenthe coming of King Messiah.
Is. xxxv. 1. This is one of the passages quoted in
Tanchuma on Deut. i. 1. (ed.Warsh. p. 99 a) as among the mircles which God
would do to redeemed Zion in the latter days. So also is verse 2 in this
chapter.
Is. xxxv. 5, 6 is repeatedly applied to Messianic
times. Tus, in Yalkut i. 78 c, and 157 a; in Ber. R. 95; and in Midrash on
Ps. cxlvi. 8.
Verse 10 is equally applied to Messianic times in the
Midreah on Ps. civii. 1, while at the same time it is notedd that this
deliverance will be accomplished by God Himself, and not either by Elijah,
nor by the King Messiah. [1 Signor Castelli remarks in his learned treatise
(Il Messia, p. 164) that redemption is always ascribe to God, and not to the
Messiah. But the distinction is of no importance, seeing that this is indeed
the work of God, but carried out by the Messiah, while, on the other hand,
Rabbinic writings frequency of the Messiah.] A similar reference occurs in
Yalkut (vol. ii. p. 162 d), at the close of the Commentary on the Book of
Chronicles, where it is remarked that in this world the deliverance of
Israelwas accomplished by man, and was followed by fresh captivities, but in
the latter orMessianic days their deliverance would be accomplished by God,
and would no more be followed by captivity. See also Shemoth R. 15 and 23.
Is. xl. 1 is one of the passages referred to in our
note on Is. xi. 12, and also on Is. xxxv. 1.
The same remark applies to verse 2 and 3.
Verse 5 is also Messianically applied in Vayyikra R.
1; Yalk. ii. 77 b about the middle.
On verse 10 Yalkut, in discussing Ex. xxxii. 6 (vol.
i. p. 108 c) broaches the opinion, that in the days of the Messiah Israel
would have a bouble reward, on account of the calamities which they had
suffered, quoting Is. xl. 10.
Is. xl. 18 has been already noted in our remarks on
Gen. xviii. 4, 5.
Verse 25 is Messianically applied in Bem, R. 13, p.
48 b.
The expression 'The first,' in ch. xli. 27, is
generally applied to the Messiah; in the Targum, according to Rashi; in
Bereshith R. 63; in Vayyikra R. 30; and in the Talmud (Pes. 5 a); so also in
Pesiqta (ed. Buber) p. 185 b.
Is. xlii. 1 is applied in the Targum to the Messiah,
as also in the Midrash or Ps. ii.; and in Yalkut ii. p. 104 d. See also our
comments on Ps. ii. 7.
On is. xliii. 10, the Targum renders 'My servant' by
'My servant the Messiah.'
The promise in is. xlv. 22 is also among the future
things mentioned in the midrash on lamentations, to which we have referred
in our remarks on Is. xi. 12.
Is. xlix. 8. There is a remarkable comment on this in
Yalkut on the passage, to the effect that the Messiah suffers in every age
for the sins of that generation, but that God would in the day of redemption
repair it all (Yalk. ii. p. 52 b). Is. xlix. 9 is quoted as the words of the
messiah in Yalkut (vol. ii. p. 52 b).
Verse 10 is one of the passages referred to in the
Midrash on Lamentations, quoted in connection with Is. xi. 12.
Verse 12 has already been noticed in our remarked on
Ex. xii. 2.
From the expression 'comfort' in verse 13, the
Messianic title 'Menachem' is derived. Comp. the Midrash on Prov. xix. 21.
Verse 14 is Messianically applied in Yalkut ii. p. 52
c.
Verse 21 is also one of the passages referred to in
the Midrash of Lamentations, quoted under Ps. xi. 12.
On verse 23 it is remarked in Vayyikra R. 27 (ed.
Warsh. p. 42 a), that Messianic blessings were generally prefigured by
similay events, as for example,the passage here quoted in the case of
Nebuchadnezzar and Daniel.
A Messianic application of the same passsage also
occurs in Par. 33 and 36, as a contrast to the contempt that Israel
experiences in this world.
The second clause of verse 23 is applied to the
Messiah in the Midrash on Ps. ii. 2, as to be fulfilled when the Gentiles
shall see the terrible judgements.
Verse 26 is similarly applied to the destruction of
the Gentiles in Vayyikra R.33 (end).
Is. li, 12 is one of the passages referred to in the
Midrash of Lamentations, quoted in our comments in Is. xi. 12.
Is. li. 12 and 17 are among the passages referred to
in our remarks on Is. xxv.9
Is. lii. 3 is Messianically applied in the Talmud
(Sanh. 97 b), while the last clause of verse 2 is one of the passages quoted
in the Midrash on Lamentations (see Is. xi. 12).
The well-known Evangelic declaration in ls. lii. 7 is
thus commented upon in Yalkut (vol. ii. p. 53 c): In the hour when the Holy
One, blessed be His Name, redeems Israel, three days before Messiah comes
Elijah, and stands upon the mountains of Israel, and weeps and mourns for
them, and says to them: Behold the land of Israel, how long shall you stand
in a dry and desolate land? And hisvoice is heard from the world's end to
the world's end, and after that it is said to them: Peace has come to the
world, peace has come to the world, as it is said: How beautiful upon the
mountains, &c. And when the wicked hear it, they rejoice,and they say one to
the other: Peace has come to us. On the second day he shall stand upon the
mountains of Israel, and shall say: Good has come to theworld, good has come
to the world, as it is written: That bringeth good tidings of good. On the
third day he shall come and stand upon the mountains of Israel, and say:
Salvation has come to the world, salvation has come to the world, as itis
written: That publisheth salvation.
Similarly, this passage is quoted in Yalkut on Ps.
cxxi. 1. See also our remarks on Cant. ii. 13.
Verse 8 is one of the passages referred to in the
Midrash on Lamentations quoted above, and frequently in other places as
Messianic.
Verse 12 is Messianically applied in Shemoth R. 15
and 19.
Verse 13 is applied in the Targum expressly to the
Messiah. On the words 'He shall be exalted and extolled' we read in Yalkut
ii. (Par. 338, p. 53 c, lines 7 &c. from the bottom): He shall be higher
than Abraham, to whom applies Gen. xiv. 22; higher than Moses, of whom Num.
xi. 12 is predicated; higher than the ministering angels, of whom Ezek. i.
18 is said. But to Him there applies this in Zech. iv. 7: 'Who art thou, O
great mountain?' 'And He was wounded for our transgressions, and bruised for
our iniquities, and the chastisement of our peace was upon Him, and with His
stripes we are healed.' R. Huma says, in the name of R. Acha: All sufferings
are divided into three parts; one part goes to David andthe Patriarchs,
another to the generation of the rebellion (rebellious Israel), and the
third to the King Messiah, as it is written (Ps. ii. 7), 'Yet have I set My
King upon My holy hill of Zion.' Then follows a curious quotation from the
Midrash onSamuel, in which the Messiah indicates that His dwelling is on
Mount Zion, and that guilt is connected with the destruction of its walls.
In regard to Is. liii. we remember, that the
Messianic name of 'Leprous' (Sanh. 98 b) is expressly based upon it. Is.
liii. 10 is applied in the Targum on the passage to the Kingdom of the
Messiah.
Verse 5 is Messianically interpreted in the Midrash
on Samuel (ed. Lemberg, p. 45 a, last line), where it is said that all
sufferings are divided into three parts, one of which the Messiah bore, a
remark which is brought into connection with Ruth ii. 14. (See our comments
on that passage.)
Is. liv. 2 is expected to be fulfulled in Messianic
times (Vayyikra R. 10).
Is. liv. 5. In Shemoth R. 15 this is expressly
applied to Messianic days.
Is. liv. 11 is repeatedly applied to the Messianic
glory, as, for example, in Shemoth R. 15. (See our comments on Ex. xii. 2.)
So is verse 13, as in Yalkut (vol. i. 78 c); in the
Midrash on Ps. xxi. 1; and in other passages.
Is. lv. 12 is referred to Messianic times, as in the
Midrash on Ps. xiii.
Is. lvi. 1. See our comments on Exod. xxi. 1.
Verse 7 is one of the passages in the Midrash on
Lamentations which we have quoted under Is. xi. 12.
On Is. lvii. 14 Bemidhar R. 15 (ed. Warsh. p. 64 a)
expresses a curious idea about the stumbling-block, as mystically the evil
inclination, and adds that thepromise applies to God's removal of it in the
world to come, or else it may be in Messianic days.
Verse 16 receives in the Talmud (Yeb. 62 a and 63 b)
and in the Midr. on Exxl. i. 6 the following curious comment: 'The Son of
David shall not come till all the souls are completed which are in the
Guph', (i.e. the pre-existence of souls is taught, and that they are kept in
heaven till one after another appears in human form, and that the Messiah is
kept back till all these shall have appeared), proof of this being derived
from Is. lvii. 16.
Similarly chap. lix. 15 is applied to Messianic times
in Sanh. 97 a, and Midr. on Cant. ii. 13; and verse 19 in Sanh. 98 a.
Verse 17 is applied to Messianic times in Pesiqta,
ed. Buber, p. 149 a.
Verse 20 is one of the passages mentioned in the
Midrash on Lamentations quoted above. (See Is. xi. 12.)
Is. lix. 19, 20, is applied to Messianic times in
Sanh. 98 a. In Pesiqta 166 b it is similarly applied, the peculiar form
(plene) in which the word Goel (Redeemer) is written being taken to indicate
the Messiah as the Redeemer in the full sense.
Is. lx. 1. This is applied in the Targum to Messianic
times. Similarly, it is explained in Ber. R. i. with reference to Dan. ii.
2; in Ber. R. 2; and also in Bemidbar R. 15 and 21. In Yalkut we have some
very interesting remarks on the subject. Thus (vol. i. Par. 363, p. 99 c),
commenting on Exod xxv. 3 &c., in a very curious description of how God
would in the world to come return to Israel the various things which they
had offered for the Tabernacle, the oil is brought into connection with the
Messiah, with reference to Ps. cxxxii. 17 and Is. lx. 1. Again, on p. 215 c
(at the commencement of the Parashah Behaalothekha) we have, first, a very
curious comparison between the work of the Tabernacle and that of the six
days of Creation, after which the question is put: Why Moses made seven
lights, and Solomon seventy? To this the reply is given, that Moses rooted
up seven nations before Israel, while Solomon reigned over all the seventy
nations which, according to Jewish ideas, constitute the world. Upon this it
is added, that God had promised, that as Israel had lighted for His glory
the lights in theSanctuary, so would He in the latter days fill Jerusalem
with His glory, according to the promise in Is. lx. 1, and also set up in
the midst of it lights, according to Zeph. i. 12. Still more clearly is the
Messianic interpretation of Is. lx. brought out in the comments in Yalkut on
that chapter. One part of it is so curious that it may here find a place.
After explaining that this light for which Israel is looking is the light of
the Messiah, and that Gen. i. 4 really referred to it, it is added that this
is intended to teach us that God looked forward to the age of the Messiah
and His works before the Creation of the world, and that He hid that light
for the Messiah and His generation under His throne of glory. On Satan's
questioning Him for whom that light was destined, the answer is: For Him Who
in the latter days will conquer thee, and cover thy face with shame. On
which Satan requests to see Him, and when he is shown Him, falls on his face
and says: I confess that this is the Messiah Who will in the latter days be
able to cast me, and all the Gentiles, into Gehenna, according to Is. xxv.
8. In that hour all the nations will tremble, and say befire God: Who is
this into Whose hand we fall, what is His Name, and what is His purpose? On
which God replies: This is Ephraim, the Messiah [the second Messiah, the son
of Joseph]; My Righteousness is His Name.' And so the commentation goes on
to touch on Ps. lxxxix. 23, 24, and 26, in a manner most deeply interesting,
but which it would be impossible here fully to give (Yalkut, vol. ii. Par.
359, p. 56 c). In col. d there are farther remarkable discussions about the
Messiah, in connection with the wars in the days when Messiah should be
revealed, and about Israel's final safety. But the most remarkable passage
of all, reminding us almost of the history of the Temptation, is that which
reads as follows (line 22 &c. from the top): It is a tradition from our
Rabbis that, in the hour when King Messiah comes, He stands on the roof of
the Temple, and proclaims to them, that the hour of their deliverance has
come, and that if they believed they would rejoice in the light that had
risen upon them, as it is written (Is. lx. 1), 'Arise, shine, for thy light
is come.' This light would be for them alone, as it is written (ver. 2),
'For darkness shall cover the earth.' In that hour also would God takethe
light of the Messiah and of Israel, and all should walk in the light of
Messiah and of Israel, as it is written (ver. 3), 'The Gentiles shall come
to thy light,and kings to the brightness of thy rising. And the kings of the
nations should lick the dust from under the feet of the Messiah, and should
all fall on their faces before Him and before Israel, and say: Let us be
servants to Thee and to Israel. And so the passage goes on to describe the
glory of the latter days. Indeed, the whole of this chapter may be said to
be full of Messianic interpretations.
After this it will scarecely be necessary to say that
verses 2, 3, and 4 are similarly applied in the Midrashim. But it is
interesting to notice that verse 2is specifically applied to Messianic times
in the Talmud (Sanh. 99 a), in answer tothe question when the Messiah should
come.
On verse 4 the Midrash on Cant. i. 4, on the words
'we will be gad and rejoice in thee,' has the following beautiful
illustration. A Queen is introduced whose husband and sons and sons-in-law
go to a distant country. Tidings are brought to her: Thy sons are come back.
On which she says: Cause for gladness have I, my daughters-in-law will
rejoice. Next, tidings are brought her that her sons-in-law are coming, and
she is glad that her daughters will rejoice. Lastly,tidings are brought: The
king, thy husband, comes. On which she replies: This is indeed perfect joy,
joy unpon joy. So in the latter days would the prophets come, and say to
Jerusalem: 'Thy sons shall come from far' (verse 4), and she will say: What
gladness is this to me!, 'and thy daughters shall be nursed at thy side,'
and again she will say: What gladness is this to me! But when they shall say
to her (Zech. ix. 9): 'Behold, thy king cometh unto thee; he is just, and
having salvation,' then shall Zion say: This indeed is perfect joy, as it is
written (Zech. ix. 9), 'Rejoice greatly, O daughter of Zion,' and again
(Zech. ii. 10), 'Sing and rejoice, O daughter of Zion.' In that hour she
will say (Is. lxi. 10): 'I will greatly rejoice in the Lord, my sould shall
be joyful in my God.'
Verse 7 is messianically applied in the Talmud (Abod.
Sar. 24 a).
Verse 8 is Messianically applied in the Midrash on
Ps. xlvii. 13.
In connection with verse 19 we read in Yalkut (vol.
i. p. 103 b) that God said to Israel: In this world you are engaged (or
busied) with the light for the Sanctuary, but in the world to come, for the
merit of this light, I send you theKing Messiah, Who is likened to a light,
according to Ps. cxxxii. 17 and Is. lx. 19, 'the Lord shall be unto thee an
everlasting light.'
Verse 21 is thus alluded to in the Talmud (Sanh. 98
a): 'Rabbi Jochanan said, The Son of David shall not come, until all be
either just or all be unjust:' the former according to Is. lx. 21, the
latter according to Is. lix. 16.
Verse 22 is also Messianically applied in the
Talmudic passage above cited.
Is. lxi. 1 has already been mentioned in our remarks
on Is. xxxii. 14, 15.
On verse 5 there is a curious story related (Yalkut,
vol. i. Par. 212, p. 64 a,lines 23-17 from the bottom) in which, in answer
to a question, what was to become of the nations in the days of the Messiah,
the reply is given that every nation and kingdom that had persecuted and
mocked Israel would see, and be confounded, and have no share in life; but
that every nation and kingdom which had not so dealt with israel would come
and be husbandmen and vinedressers to Israel in thedays of the Messiah. A
similar statement to this is found in the Midrash on Eccl. ii. 7.
Verse 9 is also applied to Messianic times.
Verse 10 is one of the passages referred to in
Tanchuma on Deut. i. 1 quoted under Is. xxv. 9. In Pesiqta, ed. Buber, p.
149 a, the verse is explained as applying to the glory of Messiah's
appearance.
Is. lxii. 10 has already been referred to in our
remarks on Is. lvii. 14.
Is. lxiii. is applied to the Messiah, Who comes to
the land after having seen the destruction of the Gentiles, in Pirqe de R.
Eliez. c. 30.
Verse 2 has been referred to in our comments on Cant.
v. 10. It is also quoted in reference to Messianic days in Pesiqta, ed.
Buber, p. 149 a.
Verse 4 is explained as pointing to the days of the
Messiah, which are supposed to be 365 years, according to the number of the
solar days (Sanh. 99 a); while in other passages of the Midrashim, the
destruction of Rome and the coming of the Messiah are conjoined with the day
of vengeance. See also the Midr. on Eccl. xii. 10.
Is. lxiv. 4 (3 in the Hebrew). In Yalkut on Is. lx.
(vol. ii. p. 56 d, line 6, &c., from the bottom) Messianic application is
made of this passage in alegendary account of the seven tabernacles which
God would make for the Messiah, out of each of which proceed four streams of
wine, milk, honey, and pure balsam. Then God is represented as speaking of
the sufferings which Messiah was to undergo, after which the verse in
question is quoted.
Is. lxv. 17 is quouted in the Midrash on
Lamentations, referred to in our remarks on Is. xi. 12.
Verse 19 is one of the passages referred to in
Tanchuma on Deut. i. 1. See Isaiah xxv. 9. To verse 25 we have the following
curious illustrative reference in Ber. R. 20 (ed. Warsh. p. 38 b, line 6
from the bottom) in connection with the Fall: In the latter days everything
shall be healed again (restored again) except the serpent (Is. lxv. 25) and
the Gibeonites (Ezek. xlviii. 19). But a still more strange application of
the verse occurs in the same Midrash (Par. 95, ed. Warsh. p. 170 a), where
the opening clauses of it are quoted with this remark: Come and see all that
the Holy One, blessed be His Name, has smitten in this world, He will heal
in the latter days. Upon which a curious disquisition follows, to prove that
every man would appear after death exaclty as he had been in life, whether
blind, dumb, or halting, nay, even in the same dress, as in the case of
Samuel when Saul saw him, but that afterwards God would heal the diseased.
Is lxvi. 7 is applied to Messianic times in Vayyikra
R. 14 (last line), and so are some of the following verses in the Midrashim,
notably on Gen. xxxiii. 1.
Is. lxviii, 22 is applied to Messianic times in Ber.
R. 12. See our remarks on Gen. ii. 4.
Jer. iii. 17 is applied to Messianic days in Yalkut
on Joshua iii. 9 &c. (vol. ii. p. 3c, line 17 from the top),and so is verse
18 in the commentation on the wordsin Cant. i. 16 'our bed is green,' the
expression being understood of the ten tribes, who had been led captive
beyond the river Sabbayon; but when Judah's deliverancecame, Judah and
Benjamin would go to them and bring them back, that they might be worthly of
the days of the Messiah (vol. ii. p., 176d, line 9 &c. from the bottom).
Jer. v. 19 is mentioned in the Introd. to Echa R. as
one of three passages by which to infer from the apostasy of Israel the near
advent of Messiah.
The expression 'speckled bird' in Jer. xii. 9 is
applied to the Messiah in Pirqe de R. Eliez. c. 28.
The last word in Jer. xvi. 13 is made the basis of
the name Chaninah, given to the Messiah in the Talmud (Sanh. 98 b), and in
the Midr. on Lam. i. 16.
On verse 14 Mechilta hasit, that in the latter days
the Exodus would no more be mentioned on account of the greater wonders then
experienced.
On Jer. xxiii. 5, 6, the Targum has it: 'And I will
raise up for David the Messiah the Just.' This is one of the passages from
which according to Rabbinic views, one of the Names of the Messiah is
derived, vix: Jehovah our Righteousness. So in the Talmud (Babba Bathra 75
b), in the Midrash on Ps. xxi. 1, Prov. xix. 21, and in the on Lamentations
i. 16. On verse 7 see our remarks on Jer. xvi 14. In the Talmud (Ber. 12 b)
this verse is distinctly applied to Messianic days. Jer. xxx. 9 is
Messianically applied in the Targum on the passage.
Jer. xxx. 21 is applied to the Messiah in the Targum,
and also in the Midrash on Ps. xxi. 7.
On Jer. xxxi. 8, 3rd clause, Yalkut has a Messianic
interpretation, although extremely far-fetched. In general, the following
verses are Messianically interpreted in the Midrashim.
Verse 20 is Messianically applied in Yalkut (ii. p.
66 c, end), where it is supposed to reefer to the Messiah when imprisoned,
when all the nations mock and shake their heads at Him. A more remarkable
interpretation still occurs in the passageon Is. 1x. 1, to which we have
already referred. Some farther extracts from it may be interesting. Thus,
when the enemies of the Messiah flee before Him. God is supposed to make an
agreement with the Messiah to this effect: The sins of those who are hidden
with Thee will cause Thee to be put under an iron yoke, andthey will do with
Thee as with this calf, whose eyes are covered, and they will choke Thy
spirit under the yoke, and on account of their sins They tongue shall
cleaveto Thy mouth. On which the Messiah inquires whether these troubles are
to last for many years, and the Holy replies that He has decreed a week, but
that if His soul were in sorrow, He would immediately dispel these sorrows.
On this the Messiah says: Lord of the world, with gladness and joy of heart
I take it upon Me, on condition that not one of Israel should perish, and
hat not only those alone should be saved who are in My days, but also those
who are hid in the dust; and that not only the dead should be saved who are
in My days, but also those who have died from the days of the first Adam
till now; and not those, but also those who have been prematurely born. And
only these, but also those who have come into Thy knowledge to create them,
but have not yet been created. Thus I agree, and thus I take all upon Me. In
the hebdomad when the Son of David comes, they shall bring beans of iron,
and shall make them a yoke to His neck, until His stature is bent down. But
He cries and weeps, and lifts up His voice on high, and says before Him:
Lord of the world, what is My strength, My spirit, and My soul, and My
members? Am I not flesh and blood? In that honor David (the Son of David)
weeps, and says: 'My strength is dried up like a potsherd.' In that hour the
Holy One, blessed be His Name, says: Ephraim the Messiah, My righteous one,
Thou hast already taken this upon Thee before the six days of theworld, now
Thy anguish shall be like My anguish; for from the time that Nebuchadnezzar,
the wicked one, has come up and destroyed My house, and burned My
Sancturary, and I have sent into captivity My children among the children of
theGentiles, by My life, and by the life of Thy head, I have not sat down on
My throne. And if Thou wilt not believe Me, see the dew which is on My head,
as it is said (Cant. v. 2) 'My head is filled with dew.' In that hour the
messiah answers Him: Lord of the world, now I am quieted, for it is enough
for the servant that he is as his Master (his reminding us of our Lord's
saying, St. Matt. x. 25 ). R. Isaac then remarks that in the year when the
King Messiah shall be revealed, all nations shall rise up against each other
(we have already quoted this passage in another place, as also that about
the Messiah standing upon the roof of the Temple). Then follows this as a
tradition of the Rabbis: In the latter days the Fathers shall stand up in
the month of Nisan, and say to Him: Ephraim, the Messiah, our Righteousness,
though we are Thy Fathers, yet Thou art better than we, because Thou hast
borne all the sins of our sons, and hard and evil measure has passed upon
Thee, such as has not been passed either upon those before or upon those
after. And Thou hast been for laughter and derision to the nations for the
sake of Israel, and Thou hast dwelt in darkness and in mist, andThine eyes
have not seen light, and Thy light clung to Thee alone, and Thy body was
dried up like wood, and Thine eyes were darkened through fasting, and Thy
strength was dried up like a postsherd. And all this on account of the sins
of our children. Is it Thy pleasure that our sons should enjoy the good
thing which Godhad displayed to Israel? Or perhaps on account of the anguish
which Thou hast suffered for them, because they have bound Thee in the
prison-house, wilt Thou not give unto them thereof? He says to them: Fathers
of the world, whatever I have done I have done for your sakes, and for the
sake of your children, that they may enjoy that goodness which the Holy One,
blessed be He, has displayed to Israel. Then say to Him the Fathers of the
world: Ephraim, Messiah, our Righteousness, be Thou reconciled to us,
because Thou hast reconciled They Maker and us. R. Simeon, the son of Pasi,
In that hour the Holy One, blessed be His Name, exalts the Messiah to the
heaven of heavens, and spreads over Him the splendour of His glory, because
of the nations of the world, and becauseof the wicked Persians. Then the
Fathers of the worldsay to Him: Ephraim, Messiah, our Righteousness, be Thou
their judge, and do to them what Thy soul desireth. For unless mercies had
been multipled on Thee, they would long ago have exterminated Theee suddenly
from the world, as it is written (Jer. xxxi. 20) 'Is Ephraim my dear son?'
And why is the expression: 'I will surely have mercy' [in the Hebrew
reduplicated: 'having mercy I will have mercy'], but that the first
expression 'mercy' refers to the hour when He was bound in prison, when day
by day they gnashed with their teeth, and winked with their eyes, and nodded
with their heads, and wide-opened their mouths, as it is written in Ps.
xxii. 7 [8 in Hebrew]; while the second expression 'I willhave mercy' refers
to the hour when He came out of the prison-house, when not only one kingdom,
not two, came against Him, but 140 kingdoms came round about Him, and the
Holy One, blessed be His Name, says to Him: Ephraim, Messiah, My righteous
one, be not afraid, for all these shall perish by the breath of Thy mouth,
as it is written (Is. xi. 4). Long as this quotation may be, its interest
seems sufficient to warrant its insertion.
Jer. xxxi. 31, 33, and 34 are applied to Messianic
times in Yalkut (vol. i. p. 196c; 78c; and in vol. ii. p. 54 b, and p. 66
d).
Jer. xxxiii. 13. The close of the verse is thus
paraphrased in the Targum: 'Thepeople shall yet learn by the hands of the
Messiah,' while in Yalkut (vol. i. p.105 d) mention is made of a tenfold
gathering of Israel, the last, in connection with this verse, in the latter
days.
On Lam. i. 16 there is in the Midrash R. (ed. Warsh.
p. 64 b) the curious storyabout the birth of the Messiah in the royal palace
of Bethlehem, which also occurs in the Jer. Talmud.
Lam. ii. 22, first clause. The Targum here remarks:
Thou wilt proclaim liberty to Thy people, the house of Israel, by th hand of
the Messiah.
Lam. iv. 22, first clause. The Targum here remarks:
And afteer these things thy iniquity shall cease, and thou shalt be set free
by the hands of the Messiahand by the hands of Elijah the Priest
Ezek xi. 19 is applied to the great spiritual change
that was to take place in Messianic days, when the evil desire would be
taken out of the heart (Deb. R. 6,at the end; and also in other Midrashic
passages).
Ezek. xvi. 55 is referred to among the ten things
which God would renew in Messianic days, the rebuilding of ruined cities,
inclusive of Sodom and Gomorrah, being the fourth (Shem. R. 15, ed. Warsh.
p. 24 b).
Ezek xvii. 22 and 23 is distinctly and very
beautifully referred to the Messiahin the Targum.
Ezek. xxv. 14 is applied to the destruction of all
the nations by Israel in thedays of the Messiah in Bemidbar R. on Num. ii.
32 (Par. 2, ed. Warsh. p. 5 b).
Ezek. xxix. 21 is among the passages applied to the
time when the Messiah should come, in Sanh. 98 a.
So is Ezek. xxxii. 14.
Ezek xxxvi. 25 is applied to Messianic times alike in
the Targum and in Yalkut (vol. i. p. 235 a), as our in the Talmud (Kidd. 72
b).
On verse 27 see our remarks on chap. xi. 19. Ezek.
xxxix. 2 is Messianically applied in Bemidbar R. 13, Warsh. p. 48 b.
Ezek. xlvii. 9 and 12 are quoted as the second and
the third things which God would renew in the latter days (Shem. R. 15), the
second being, that living waters should go forth out of Jerusalem, and the
third, that trees should bear fruit every month, and the sick be healed by
them.
On Ezek. xlviii. 19 the Talmud (Baba B. 122a) has the
following curious comment, that the land of Israel would be divided into
thirteenth tribes, the thirteenth belonging to the Prince, and this verse is
quoted as proof.
Dan ii. 22 is Messianically applied in Ber. R. 1, and
in the Midr. on Lament. i. 16, where it gives rise to another name of the
Messiah: the Lightgiver.
Verse 35 is similarly applied in the Pirqe de R.
Eliez. c. 11, and verse 44 in c. 30.
Dan. vii. p. This passage was interpreted by R. Akiba
as implying that one throne was set for God, and the other for the Messiah
(Chag. 14 a).
Dan, vii. 13 is curiously explained in the TAlmud
(Sanh. 98 a), where it is said that, if Israel behaved worthily, the Messiah
would come in the clouds of heaven; if otherwise, humble, and riding upon an
ass.
Dan. vii. 27 is applied to Messianictimes in Bem. R.
11. Dan. viii. 13, 14. By a very curious combination these verses are
brought into connection with Gen. iii. 22 ('man has become like one of us'),
and it is argued, that in Messianic days man's primeval innocence and glory
would be restored to him, and he become like one of the heavenly beings,
Ber. R. 21 (ed. Warsh. p. 41 a).
Dan. ix. 24. In Naz. 32 b it is noted as that
referred to the time when the second Temple was to be destroyed. So also in
Yalkut, vol. ii. p. 79 d, lines 16&c. from the bottom.
Dan. xii. 3 is applied to Messianic times in a
beautiful passage in Shem. R. 15(at the end).
Dan. xii. 11, 12. These two verses receive a peculiar
Messianic interpretation,and that by the authority of the Rabbis. For it is
argued that, as Moses, the first Redeemer, appeared, and was withdrawn for a
time, and then reappeared, so would the second Redeemer; and the interval
between His disappearance and reappearanceis calculated at 45 days, arrived
at by deducting the 1,290 days of the cessation of the sacrifice (Dan. xii.
11) from the 1,335 days of Dan. xii. 12 (Midr. on Ruth ii. 14, ed. Warsh. p.
43 b). Hos. ii. 2 is explained in the Midr. on Ps. xlv. 1 as imply that
Israel's redemption would be when they were at the lowest.
Hos. ii. 13 is one of the three passages referred to
on Jer. v. 19.
Hos. ii. 18 is quoted in Shem. R. 15 (on Ex. xii. 2)
as the seventh of the ten things which God would make new in Messianic days.
Hos. iii. 5 is applied to the Messiah in the Targum,
and from it the Jer. Talm.(Ber. 5 a) derives the name David as one of those
given to the Messiah.
Hos. vi. 2 is Messianically applied in the Targum.
Hos. xiii. 14 is applied to the deliverance by the
Messiah of those of Israel who are in Gehinnom, whom He sets free;, the term
Zion being understood of Paradise.See Yalk. on Is. Par. 269, comp. Maas. de
R. Joshua in Jellinek's Beth ha-Midr. ii. p. 50.
Hos xiv. 7 is Messianically applied in the Targum.
Joel ii. 28 is explained in the Midrashim as
referring to the latter days, whenall Israel will be prophets (Bemidbar R.
15; Yalkut i. p. 220 c, and other places).
Joel iii. 18 is similarly applied in the Midrashim,
as in that on Ps. xiii. andin others. The last clause of this verse is
explained in the Midr. on Eccl. i. 9to imply that the Messiah would cause a
fountain miraculously to spring up, as Moses did in the wilderness.
Amos iv 7 is in Midr. on Cant. ii. 13 applied to the
first of the seven years before Messiah come.
Amos v. 18 is one of the passages adduced in the
Talmud (Sanh. 98 b) to explain why certain Rabbis didnot wish to see the day
of the Messiah.
Amos viii. 11 is applied to Messianic times in Ber.
R. 25.
Amos ix. 11 is a notable Messianic passage. Thus, in
the Talmud (Sanh. 96 b) where the Messiah is called the 'Son of the Fallen,'
the name is explained by a reference to this passage. Again, in Ber. R. 88,
last three lines (ed. Warsh. p. 157 a) after enumerating the unexpected
deliverances which Israel had formerly experienced, it is added: Who could
have expected that the fallen tabernacle of David should be raised up by
God, as it is written (Amos ix. 11) and who should have expected that the
whole world should become one bundle (be gathered into one Church)? Yet it
is written Zeph. iii. 9. Comp. also the long discussion in Yalkut on this
passage (vol. ii. p. 80 a and b).
Obadiah verses 18 and 21 are applied to the Kingdom
and time of the Messiah in Deb. R. 1.
Micah ii. 13. See our remarks on Gen. xviii. 4, 5.
The passage is also Messianically quoted in the Midrash on Prov. vi. (ed.
Lemberg, p. 5 a, first twolines).
The promis in Micah. iv. 3 is applied to the times of
the Messiah in th eTalmud(Shabb. 63 a).
So is the prediction in verse 5 in Shemoth R. 15;
while cerse 8 is thus commented upon in the Targum: 'And thou Messiah of
Israel, Who shalt be hidden on account of the sins of Zion, to thee shall
the Kingdom come.'
The well-know passage, Micah v. 2, is admittedly
Messianic. So in the Targum, in the Pirqe de R. Eliez. c. 3, and by later
Rabbis.
Verse 3 is applied in the Talmud to the fact that the
Messiah was not to come till the hostile kingdom had spread for nine months
over the whole world (Yoma 10 a), or else, over the whole land of Israel
(Sanh. 98 b).
Similarly Micah vii. 6 is applied to Messianic times
in Sanh. 97 a, and in Sotah 49 b; also in the Midr. on Cant. ii. 13. And so
is verse 15 in Yalkut (vol. ii. p. 112 b.
In Micah vii. 8, the expression, Jehovah shall be
light to me, is referred to the days of the Messiah in Deb. R. 11, ed.
Warsh. vol. v. p. 22 a.
Nahum ii. 1. See our remarks on Is. lii. 7. Habakkuk
ii. 3. This is appl,ied to Messianic times in a remarkable passage in Sanh.
97 b, which will be quoted in full at the close of this Appendix; also in
Yalkut, vol. ii. p. 83 b.
Habakkuk iii. 18 is applied to Messianic times in the
Targum.
Zephanan iii. 8. The words rendered in our A.V. 'the
day that I rise up to the prey' are translated 'for testimony' and applied
to God's bearing testimony for the Messiah (Yalkut, vol. ii. p. 84 c, line 6
from the top).
Verse 9 is applied to the voluntary conversion of the
Gentiles in the days of the Messiah in the Talmud (Abhod. Zarah, 24 a); and
in Ber. R. 88; and verse 11 in Sanh. 98 a. Haggai ii. 6 is expressly applied
to the coming redemption in Deb. R. 1 (ed. Warsh. p. 4 b, line 15 from the
top).
Zech. i. 20. The four carpenters there spoken of are
variously interpreted in the Talmud (Sukk. 52 b), and in the Midrash
(Bemidbar R. 14). But both agree that one of them refers to the Messiah.
Zech. ii. 10 is one of the Messianic passages to
which we have referred in our remarks on Is. lx. 4. It has also a Messianic
cast in the Targum.
Zech. iii. 8. The designation 'Bracnch' is expressly
applied to King Messiah inthe Targum. Indeed, this is one of the Messiah's
peculiar names.
Verse 10 is quoted in the Midrash on Ps. lxxii. (ed.
Warsh. p. 56 a, at the top) in a description of the future time of universal
peace.
Zech. iv. 7 is generally applied to the Messiah,
expressly in the Targum, and also in several of the Midrashim. Thus, as
regards both clauses of it, in Tanchuma (Par. Toledoth 14, ed. Warsh. p. 37
b and 38 a).
Verse 10 is Messianically explained in Tanchuma (u.
s.).
Zech. vi. 12 is universally admitted to be Messianic.
So in the Targum, the Jerusalem Talmud (Ber. 5 a), in the Pirqe de R. Eliez.
c. 48, and in the Midrashim.
Zech. vii. 13 us one of the three passages supposed
to mark the near advent of Messiah. See our remarks on Jer. v. 19.
Zech. viii. 12 is applied to Messianic times in Ber.
R. 12. See our remarks on Gen. ii. 4.
Zech. viii. 23 is one of the predictions expected to
be fulfilled in Messianic days, it being however noted that it refers to
instruction in the Law in that remarkable passage on Is. lx. 1 in Yalkut ii.
p. 56 d, to which we have already referred.
In Zech. ix. 1 the name 'Chadrakh' is mystically
separated into 'Chad,' sharp, and 'rakh,' gentle, the Messiah being the one
to the Gentiles and the other to the Jews (Siphre on Deut. p. 65 a, Yalkut
i. p. 258 b).
Verse 9. The Messianic application of this verse in
all its parts has already repeatedly been indicated. We may here add that
there are many traditions about this ass on which the Messiah is to ride;
and so firm was the belief in it, that, according to the Talmud, 'if anyone
saw an ass in his dreams, he will see salvation' (Ber. 56 b). The verse is
also Messianically quoted in Sanh. 98 a, in Pirqe de R. Eliez. c. 31, and in
several of the Midrashim.
On verse 10 see our remarks on Deut. xx. 10.
Zech. x. 4 is Messianically applied in the Targum.
Zech. xi. 12 is Messianically explained in Ber. R.
98, but with this remark, that the 30 pieces of silver apply to 30 percepts,
which the Messiah is to give to Israel.
Zech. xii. 10 is applied to the Messiah the Son of
Joseph in the Talmud (Sukk. 52 a), and so is verse 12, there being, however,
a difference of opinion whetherthe mouring is caused by the death of the
Messiah the Son of Joseph, or else on account of the evil concupiscens
(Yetser haRa).
Zech. xiv. 2 will be readily understood to have been
applied to the wars of Messianic times, and tis in many passages of the
Midrashim, as, indeed, are verses 3, 4, 5, and 6.
Verse 7. The following interesting remark occurs in
Yalkut on Ps. cxxxix. 16, 17 (vol. ii. p. 129 d) on the words 'none of
them.' _his world is to last 6,000 years; 2,000 years it was waste and
desolate, 2,000 years mark the period under the Law, 2,000 years that under
the Messiah. And because our sins are increased,they are prolonged. As they
are prolonged, and as we make one year in seven a Sabbatic year, so will God
in the latter days make one day a Sabbatic year, ehich day is 1,000 years,
to which applies the verse in Zechariah just quoted. See also Pirqe de R.
Eliez. c. 28.
Verse 8 is Messianically applied in Ber. R. 48. See
our remarks on Gen. xviii 4, 5.
Verse 9 is, of course, applied to Messianic times, as
in Yulkut i. p. 76 c, 266a, and vol. ii. p. 33 c, Midr. on Cant. ii. 13, and
in other passages.
Malachi iii. 1 is applied to Elijah as forerunner of
the Messiah in Pirqe de R.Eliez. c. 29.
Verse 4. In Bemidbar R. 17, a little before the close
(ed. Warsh. p. 69 a), this verse seems to be applied to acceptable
sacrifices in Messianic days. On verse 16 Vayyikra R. 34 (ed. Warsh. p. 51
b, line 4 from the bottom) has thefollowing curious remark: If any one in
former times did the Commandment, the prophets wrote it down. But now when a
man observes the Commandment, who writes it down? Elijah and the King
Messiah and the Holy One, blessed be His Name, seal it at their hands, and a
memorial book is written, as it is written Mal. iii. 16.
The promise in verse 17 is extended to Messianic days
in Shemoth R. 18. On Mal. iv. 1 (in Hebrew iii. 19) the following curious
comment occurs in Bereshith R. 6 (p. 14 b, lines 15 &c. from the bottom):
'The globe of the sun isencased, as it is said, He maketh a tabernacle for
the sun (Ps. xix.). And a pool of water is before it. When the sun comes
out, God colls its heat in the water lestit should burn up the world. But in
the latter days the Holy One takes it out ofits sheath, and with it burns up
the wicked, as it is written Mal. iv. 1.'
Verse 2 (iii. 20 in Hebrew) is in Shemoth R. 31
quoted in connection with Ex. xxii. 26, and explained 'till the Messiah
comes.' G=erse 5 is, of course, applied to the forerunner of the Messiah. So
in many places, as in the Pirqe de R. Eliez. c. 40; Debarm R. 3; in the
Midrash on Cant. i. 1; in the Talmud, and in Yalkut repeatedly. [1 From the
abover review of Old Testament passages, all reference to sacrifices has
been omitted, because, although the Synagogue held the doctrine of the
vicariousness and atoning character of these sacrifices, no mention occurs
of the Messiah in connection with them.]
To the above passages we add some from the Apocryphal
Books, partly as indication the views concerning the Messiah which the Jews
had derived from the Old Testament, and partly because of their agreement
with Jewish traditionalism as already expounded by us. These passages must
therefore be judged in connection with the Rabbinical ideas of the Messiah
and of Messianic days. it isin this sense that we read, for example, the
address to Jerusalem, Tobit xiii. 9 to the end. Comp. here, for example, our
quotations on Amos ix. 11.
Similarly Tobit xiv. 5-7 may be compared with our
quotations on Ps. xc, Is. lx. 3, and especially on Zech. viii. 23, also on
Gen. xlix. 11.
Wisdom of Solomon iii. 7, 8 may be compared with our
remarks on Is. lxi. 1.
Ecclus. xliv. 21 &c. and xlvi. 11 may be compared
with our quotations on Ps. lxxxix. 22-25; Ps. cxxxii. 18; Ezek. xxix. 21.
Ecclus. xlviii. 10, 11. See the comments on Is. lii.
7, also our references on Mal. iii. 1; Mal. iv. 5; Deut. xxv. 19 and xxx. 4;
Lam. ii. 22. In Sotah ix. 15 Elijah is represented as raising the dead.
Baruch 11. 34, 35; iv 29 &c.; and ch. v. are so
thoroughly in accordance with Rabbinic, and, indeed, with Scriptual views,
that it is almost impossible to enumerate special references.
The same may be said of 1 Macc. ii. 57; while such
passages as iv. 46 and xiv. 41 point forward to the ministry of Elijah as
resolving doubts, as this is frequently described in the Talmud (Shekalim
ii. 5; Men. 45 a, Pes. 13 a; and inother places). Lastly, 2 Macc. ii. 18 is
fully enlarged on in the Rabbinic descriptions of the gathering of Israel.
Perhaps it may be as well here to add the Messianic
discussion in the Talmud, to which such frequent reference has been made
(Sanhedrin, beginning at the two last lines of p. 96 b, and ending at p. 99
a). The first question is that asked by one Rabbi of the other, whether he
knew when the Son of the Fallen would come? Upon which follows an
explanation of that designation, based on Amos ix. 11, after which it is
added that it would be a generation in which the disciples of the sages
would be diminished, and the rest of men consume their eyes for sorrow, and
terrible sorrows so follow each other, that one had not ceased before the
other began. Then a description is given of what was to happen during the
hedbomad when the Son of David would come. In the first year it would be
according to Amos iv. 7; in the second year there would be darts of famine;
in the third year great famine and terrible mortality, in consequence of
which the Law would be forgotten by those who studied it. In the fourth year
there would be abundance, and yet no abundance; in the fifth year great
abundance and great joy, and return to thestudy of the Law; in the sixth
year voices (announcements); in the seventh wars,and a the end of the
seventh the Son of David would come. Then follows some discussion about the
order of the sixth and seventh year, when Ps. lxxxix. 51 isreferred to. Next
we have a description of the general state during those days. Sacred places
(Academies) would be used for the vilest purposes, Galilee be desolated,
Gablan laid waste, and the men of Gebul wander from city to city, and not
find mercy. And the wisdom of the scribes would be corrupted, and they who
fear sin be abhorred, and the face of that generation would be like that of
a dog, and truth should fail, according toi Is. lix. 15. (Here a side issue
is raised.) The Talmud then continues in much the same terms to describe the
Messianic age as one, in which children would rebel against their parents,
and as one of general lawlessness, when Sadduceeism should universally
prevail, apostasy increase, study of the Lawdecrease; and, generally,
universal poverty and despair of redemption prevail, the growing disregard
of the Law being pointed out as specially characterising the last days. R.
Kattina said: The world is to last 6,000 years, and during one millennium it
is to lie desolate, according to Is. ii. 17. R. Abayi held that this state
would last 2,000 years, according to Hosea vi. 2. The opinion of R. Kattian
was however, regarded as supported by this, that in each period of seven
there is a Sabbatic year, the day here = 1,000 years of desolateness and
rest, the appeal world was to last 6,000 years: 2,000 in a state of chaos,
2,000 under the Law, and 2,000 being the Messianic age. But on account of
Israel's sins those years were to be deducted which had already passed. On
the authority of Elijah it was stated that the world would not lass less
than eighty-five jubilees, and that inthe last jubilee the Son of David
would come. When Elijah was asked whether at the beginning or at the end of
it, he replied that he did not know. Being further asked whether the whole
of that period would first elapse or not, he similarly replied, his meaning
being supposed to be that until that term people were not to hope for the
Advent of Messiah, but after that term they were to look for it. A story is
related of a man being met who had in his hands a writing in square Hebrew
characters, and in Hebrew, which he professed to have got from the Persian
archives, and in which it was written that after 4,290 years from the
Creation the world would come to an end. And then would be the wars of the
great sea-monsters, and those of Gog and Magog, and the rest of the time
would be the time of the Messiah, and that the Holy One, blessed be His
Name, would only renew His world after the 7,000 years; to which, however,
one Rabbi objects, making it 5,000 years. Rabbi Nathan speaks of Habakkuk
ii. 3 as a passage so deep as to go down to the abyss, reproving the opinion
of the Rabbis who sought out the meaning of Daniel vii. 25, and of Rabbi
Samlai, who similarly busied himself with Ps. lxxx. 5, and of Rabbi Akiba,
who dwelt upon Haggai ii. 6. But the first kingdom (Babylonian?) was to last
seventy years; the second (Asmonaean?) fifty-two years; and the rule of the
son of Kozebhah (Bar Kakhabh, the false Messiah) two and a half years.
According to Rabbi Samuel, speaking in the name of Rabbi Jonathan: Let the
bones of those be broken who calculate the end, because they say, They end
has come, and the Messiah has not come, therefore He will notcome at all.
But still expect Him, as it is said (Hab. ii. 3), 'Though it tarry,wait for
it.' Perphaps thou wilt say: We wait for Him, but He does not wait for it.
On TALMUDIC DISCUSSION THE MESSIAH. this point Is. xxx. 18. But if so, what
hinders? The quality of judgment. But in that case, why should we wait? In
order to recieve, according to the last clause of xxx. 18. On which follows
a further discussion. Again, Rabh maintains that all the limits of time as
regards the Messiah are past, and that in now only depends on repentance and
goos works whan He shall come. To this Rabbi Samuel objected, but Rabh's
view was supported by Rabbi Eliezer, who said that if Israel repented they
would be hard like those od Haman, when Israel would repent. The opinion of
Rabbi Eliezer was further supported bt Jer. iii.22,to which Rabbi Joshua
objected by quoting Is. lii. 3, which seemed to imply thatIsrael's
redemption was not dependent on their repentance and good works. On this
Rabbi Joshua retorted by quoting Mal. iii. 7, to which again Rabbi Joshua
replied by by quoting Jer. iii. 14, and Rabbi Eleizer then urged Jer. iv. 1,
upon which Rabbi Joshua retorted from Dan. xlix. 7. Rabbi Eliezer then urged
Jer. iv.1, upon which Rabbi Joshua retorted from Dan. xii. 7, and so
effectually silenced Rabbi Eliezer. On this Rabbi Abba propounded that there
was not a clearer mark of the Messianic term than that in Is. xxxvi. 8. To
which Rabbi Eliezer added Zech. viii. 10. On this the question is raised as
to the meaning of the words 'neitherwas there any peace to him that went out
or came in.' To this Rabh gave answer that it applied to the disciples of
the sages, according to Ps. cxix. 165. On which Rabbi Samuel replied that at
that time all the entrances would be equal (i.e. that all should be on the
same footing of danger). Rabbi Chanina remarked that the Son of David would
not come till after fish had beeeb sought for for the sick and not found,
according to Ezek. xxxii. 14 in connection with Ezek. xxix. 21. RabbiChamma,
the son of Rabbi Chaina, said that the Son of David would not come until the
vile dominion over Israel had ceased, appealing to Is. i. 26. Ula
saidJerusalem is not to be redeemed, except by righteousness, according to
Is. i. 27We pass over the remarks of Rabbi Papa, as not adding to the
subject. Rabbi Jochanah said: If thou seest a generation that increasingly
diminishes, except Him, which many sorrows come like a stream, expect Him,
according to Is. lix. 19, 20.He also added: The son of David does not come
except in a gemneration where all are either righteous, or all guilty, the
former idea being based on Is. lx. 21, the latter on Is. lix. 16 and xlviii.
11. Rabbi Alexander said, that Rabbi Joshua the son of Levi referred to the
contradiction in Is. lx. 22 between the words 'in his time' and again 'I
will hasten it,' and explained it thus: If they are worthy, I will hasten
it, and if not, in His time. Another similar contradiction between Dan. vii.
13 and Zech. ix. 9 is thus reconciled: if Israel deserve it, He will come in
the clouds of heaven; if they are not deserving, He will come poor, and
riding upon an ass. Upon this it is remarked that Sabor the King sneered at
Samuel, saying: Yousay that the Messiah is to come upon an ass: I will send
Him my splendid horse. To which the Rabbi replied: Is it of a hundred
colours, like His ass? Rabbi Joshua, the son of Levi, saw Elijah, who stood
at the door of Paradise. He said to him: When shall the Messiah come? He
replied: When that Lord shall come (meaning God). Rabbi Joshua, the son of
Levi,said: I saw two (himself and Elijah), and I heard the voice of three
(besides the former two the Voice ofthe son of Jochai, and said to him:
Shall I attain the world to come? Elijah replied: If it pleaseth the Lord.
Upon which follows the same remark: I have seen the Messiah come? To ehich
the answer is: Go and ask Him thyself. And where does He abide? At the gate
of the city (Rome). And what is His sign? He abides among the poor, the sick
and stricken. And all unbind, and bind up again the wounds at the same time,
but He undoes (viz the bondage) and rebinds each separately, so that if they
call for Him they may not find him engaged. [1 The Vienna edition of the
Ta,mud has several lacune on this page (98) a)]. He went to meet Him and
said: peace be to Thee, my Rabbi and my Lord. he replied to him: Peace be to
thee, thou son of Levi. he said to Him: When wilt Thou come, my Lord? He
replied to hiim: To-day. Then he turned to Elijah, who said to him: He has
assured and thy Father of the world to come. He said to him: But He has
decieved me in that He said: I come to-day, and he has not come. He said to
them: Have he not promided me that he would not seek a sign? They said to
him: Notwithstanding do it. He said to them: If so, the waters from the cave
of Pamias (one of the sources of the Jordan) shall be changed into blood. In
that moment they were changed into blood. Then the Rabbi goes on to predict
that the land would be overun by enemies, very stable being filled with
their horses. Rabh said that the son of David not come till the kingdom (i.e
foreign domination) should extend over Israel for nine months, according to
Micah v. 3. Ula said: Let Him come, and may I be found worthy to stand. the
shadow of the dung of His ass (according to some: the tail of his ass).
Abayi said Raba: Why has this been the bearing of your words? If on account
of the sorrows of the Messiah, we have the tradition that Rabbi Eliezer was
asked by his disciples, what a man should do to be freed from the sorrows of
the Messiah; on ehich they were told: By busying yourselves with the Torah,
and with good works. And you are a master lead to occasion of danger. to
this confronting replies are given from Scripture, such as Gen. xxviii. 15,
and other passages, some of them being subjected to detailed commentation.
Rabbi Jochanan expressed a similar dislike of seeing the days of the
Messiah, onwhich Resh lakish suggested that it might be on the ground of
Amos v. 19, or rather on that of Jer. xx. 6. Upon this, such fear before God
is accounted for by the consideration that what is called service above is
not like what is called service below (the family above is not like thr
family below), so that one kind may outweigh the other. Rabbi Giddel said,
that Rabh said, that Israel would rejoice in the years of the Messiah. Rabbi
Joseph said: Surely, who else would rejoice in the years of the Messiah.
Rabbi Joseph said: Surely, who else would rejoice in them? Chillak and
Billak? (two imaginary names, meaning no one). This, to exclude the words of
Rabbi Hillel, eho said: There is no Messiah for Israel, seeing they have had
Him in the time of Hezikiah. Rabh said: The world was only created for
David; Samuel, for Moses; and Rabbi Jochanan, for the Messiah. What is His
Name? The school of Rabbi Jannai said: Jinnon, according to Ps. lxxii. 17.
The school of Rabbi Chanina siad: Chaninah, according to Jer.xvi. 13. And
some say Menachem, the son of Hezikah, according to Lam. i. 16. And our
Rabbis say: The Leprous One of the house of Rabbi, is His Name, as it is
written is liii. 4.Rabbi Nachman said: It He is among the living, He is like
me, according to Jer. xxx. 21. Rabh said: If He is among the living, He is
like Rabbi jehudah the Holy, and if among the dead he is like Daniel, the
man greatly beloved. Rabbi Jehudah said, Rabh said: God will raise up to
them another David, according to Jer. xx. 9, a passage which evidently
points to the future. Rabbi Papa said to Abaji: But we have thisother
Scripture Ezek. xxxvii. 25, and the two terms (Messiah and David) stand
related like Agustus and Caesar. Rabbi Samlai illustrated Amos v. 18, by a
parable of the cock. and the bat which were looking for the light. The cock
said to the bat: I look for the light, but of what use is the light to thee?
So it happened to a Sadducee who said to Rabbi Abahu: When will the Messiah
come? He answered him: When darkness covers this people. He said to him:
Dost thou intend to curse me? He replied: Itis said in Scripture Is. lx. 2.
Rabbi eliezer taught: The days of a King,H the Kingthere spoken of being the
unique king, the Messiah. Rabbi said: Three generations, according to Ps.
lxxii. 5. Rabbi Hillel said: Israel shall have no more Messiah,for they had
him in the days of Hezikiah. Rabbi Joseph said: May god forgive Rabbi
Hillel: when did hezikiah live? During the first Temple. And Zechariah
prophesied during the second Temple, and said Zech. xi. 9. We have the
traditionthat Rabbi Eliezer said: The days of the Messiah are forty years.
it is written Deut. vii. 3,4, and again in Ps xc. 15 (shoeing that the days
of rejoicing must be like those of affliction in the wilderbess). Rabbi Dosa
said: Four hundred yearsquoting Gen. xv. 13 in connection with the same
Psalm. Rabbi thought it was 365 years, according to Is. lxii. 5. Rabbi
Jehudah said, that Rabbi Samuel said, that the days of the Messiah were to
be as from the day that the world was created until now, according to Deut.
xi. 21. Rabbi jehudah said, that Rabbi Samuel said, that the days of the
Messiah were to last for Israel 7,000 years (a Divine marriage-week),
according to Is. lxii. 5. Rabbi Jehudah said, that Rabbi Samuel said, that
the days of the Messiah were to be as from the day that the world was
created until now, according Duet. xi. 21. Rabbi Nacham said: As from the
days of Noah till now, according to Is. liv. 9. Rabbi Chija said, that Rabbi
Jochanan said: All the prophets have only prophesied in regard of the days
of the Messiah; but in regard to the world to come, eye has not seen, O god,
beside Thee, what He hath preparefor him that waiteth for Him (Is. lxiv. 4).
And this is opposed to what Rabbi Samuel said, that there was no differences
between this world and the days of the Messiah, except that foreign
domination would cease. Upon which the Talmud goes off to discourse upon
repentance, and its relation to perfect righteousness. Lengthy as this
extract may be, it will at least show the infinite differences between the
Rabbinic expectation of the Messiah, and the picture of him presented in the
New Testament. Surely the Messianic idea, as realised in Christ, could not
have been derived from the views current in those times!
For an index of topics, or information about regular
Bible studies, write to: Warren Doud
Grace Notes
1705 Aggie Lane
Austin, Texas 78757
E-Mail: wdoud@bga.com
There is no charge for Grace Notes materials.
The work is supported by Christians who pray for the
ministry and share in the expenses.